Flëur - Siyanie
Как осторожно вошла в мое сердце твоя золотая стрела,
Звенят бубенчики, колокольчики, колокола,
Небо искрится, полыхают костры,
В сердце томится ослепительный взрыв.
Бьется и рвется наружу сияние, размеры его велики,
Лучше бы не смотреть и не думать, спрятать лицо в лепестки...
Не удержать, не погасить, не разрушить,
Кажется, я нашла все, что мне нужно. Целый мир на мгновенье перестанет вращаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние... Может быть, это лишь новый мираж, эфемерный и сладкий обман,
Но пустыня внезапно закончилась,
Передо мной океан:
Волны и чайки, небо и ветер надежд,Flëur - Siyanie - http://ru.motolyrics.com/fleur/siyanie-lyrics-croatian-translation.html
Но я боюсь прикоснуться к воде. Целый мир на мгновенье перестанет вращаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние... Соединятся ладони, и время для них остановит свой бег,
И волшебству не исчезнуть и тайнам не иссякнуть вовек,
Чистый нектар солнечных грез и желаний,
Две разноцветные трубочки в тонком стакане... Задержись на мгновенье, я хочу здесь остаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние.. К счастью ли, к горю ли, каждому сердцу своя золотая стрела,
Закаты, рассветы и лучики в уголках сияющих глаз,
Взгляды встречаются, замыкается круг,
Тихо парит перышко на ветру...
Flëur - Sjaj (Хорватский перевод)
Kako je pažljivo ušla u moje srce tvoja zlatna strijela,
Zvone praporci, zvončići, zvona
Nebo blista, vatre plamte,
U srcu se muči zaslijepljujuća ekplozija.
Sjaj se bori i trg da izađe van, njegovi razmjeri su veliki,
Bolje je ne gledati i ne misliti, sakriti lice među latice...
Ne zadržavati, ne gasiti, ne srušiti,
Čini se, da sam našla sve što trebam.
Cijeli svijet će se na trenutak prestati vrtjeti,
i gledat će a neće se nagledati, i disat će a neće se nadisati,
Nećemo prekinuti tišinu,
ispuštajući sjaj...
Možda je ovo samo nova fatamorgana, kratkotrajna i slatka
iluzija,
Ali pustinja je iznenada nestala,
preda mnom je ocean:Flëur - Siyanie - http://ru.motolyrics.com/fleur/siyanie-lyrics-croatian-translation.html
Valovi i galebovi, nebo i vjetar nade,
Ali pojim se dodirnuti vodu.
Cijeli svijet će se na trenutak prestati vrtjeti,
i gledat će a neće se nagledati, i disat će a neće se nadisati,
Nećemo prekinuti tišinu,
ispuštajući sjaj...
Dlanovi će se spojiti i vrijeme će zbog njih stati,
I čarolija neće nestati, i tajne neće nikad presušiti,
Čisti nektar sunčanih snova i želja,
Dvije šarene slamkice u tankoj čaši...
Zaustavi se na tren, želim ostati ovdje,
I gledati a ne nagledati se i disati a ne nadisati se,
Nećemo prekinuti tišinu,
ispuštajući sjaj...
Na sreću ili na žalost, svako srce dobije svoju zlatnu strijelu,
Zalasci sunca, zore i zrake u kutovima sjajnih očiju,
pogledi se susreću, zatvara se krug
I perce tiho lebdi na vjetru...