Flëur - Dirizhabli
В небе - дирижабли... мне себя не жалко,
Я ведь - птица Феникс, - всё равно умру.
Всё равно воскресну и на том же месте
Выстрою волшебный замок поутру. В небе - дирижабли... за меня решал ты,
Кем мне быть и сколько силы мне дано.
Мир намного больше, мир намного проще,
Чем все твои догадки, - грустно и смешно. В небе - дирижабли... так легко дышать мне,Flëur - Dirizhabli - http://ru.motolyrics.com/fleur/dirizhabli-lyrics-croatian-translation.html
Так легко смеяться, глядя в небеса.
Я не помню более о вчерашней боли,
О вчерашней смерти, о тоске в глазах. В небе - дирижабли... В небе - дирижабли... и не удержать вам,
Ни моих безумий, ни счастливых слёз.
Я теперь - другая, я теперь - летаю
На синих дирижаблях своих тайных грёз. В небе - дирижабли...
Flëur - Zrakoplovi (Хорватский перевод)
Na nebu su zrakoplovi... nije mi žao same sebe,
Jer ja sam ptica Feniks, svejedno ću umrijeti.
Svejedno ću uskrsnuti i na ovom ću mjestu
Ujutro sagraditi čarobni dvorac.
Na nebu su zrakoplovi, za mene si odlučio ti,
Tko ću biti i koliko snage mi je dano.
Svijet je puno veći, svijet je puno lakši
Nego sve tvoje pretpostavke, i tužno i smiješno.
Na nebu su zrakoplovi, tako mi lako disati,Flëur - Dirizhabli - http://ru.motolyrics.com/fleur/dirizhabli-lyrics-croatian-translation.html
Tako je lako smijati se, gledajući u nebesa.
Više ne pamtim jučerašnje boli,
Jučerašnju smrt i tugu u očima.
Na nebu su zrakoplovi...
Na nebu su zrakoplovi a vi nećete zaustaviti
Ni moja ludila ni suze radosnice.
Sada sam drugačija, sada letim
U plavim zrakoplovima iz svojih tajnih snova.
Na nebu su zrakoplovi...