Flëur
Flëur

Siyanie перевод на Польский

Текст песни

Flëur - Siyanie

Как осторожно вошла в мое сердце твоя золотая стрела,
Звенят бубенчики, колокольчики, колокола,
Небо искрится, полыхают костры,
В сердце томится ослепительный взрыв.
Бьется и рвется наружу сияние, размеры его велики,
Лучше бы не смотреть и не думать, спрятать лицо в лепестки...
Не удержать, не погасить, не разрушить,
Кажется, я нашла все, что мне нужно. Целый мир на мгновенье перестанет вращаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние... Может быть, это лишь новый мираж, эфемерный и сладкий обман,
Но пустыня внезапно закончилась,
Передо мной океан:
Волны и чайки, небо и ветер надежд,Flëur - Siyanie - http://ru.motolyrics.com/fleur/siyanie-lyrics-polish-translation.html
Но я боюсь прикоснуться к воде. Целый мир на мгновенье перестанет вращаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние... Соединятся ладони, и время для них остановит свой бег,
И волшебству не исчезнуть и тайнам не иссякнуть вовек,
Чистый нектар солнечных грез и желаний,
Две разноцветные трубочки в тонком стакане... Задержись на мгновенье, я хочу здесь остаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние.. К счастью ли, к горю ли, каждому сердцу своя золотая стрела,
Закаты, рассветы и лучики в уголках сияющих глаз,
Взгляды встречаются, замыкается круг,
Тихо парит перышко на ветру...

Польский перевод

Flëur - Lśnienie (Польский перевод)

Jakże ostrożnie weszła w moje serce twoja złota strzała,
dzwonią dzwonki, dzwoneczki, dzwony,
niebo się iskrzy, płoną ogniska,
w sercu pokutuje oślepiający wybuch.
Bije i rwie się na zewnątrz blask, rozmiar jego wielki,
lepiej w niego nie patrzeć i nie myśleć, ukryć twarz w
płatkach...
Nie wytrzymasz, nie ugasisz, nie rozbijesz,
zdaje się, że znalazłam wszystko, czego potrzebuję.

Cały świat na moment przestanie się obracać,
patrzysz - nie możesz się napatrzeć, oddychasz - nie możesz naoddychać.
Nie mącimy milczenia,
promieniując blask...

Może to nowy miraż, efemeryczne i słodkie oszustwo,
lecz pustynia nagle się skończyła,Flëur - Siyanie - http://ru.motolyrics.com/fleur/siyanie-lyrics-polish-translation.html
przede mną ocean:
fale i mewy, niebo i wiatr nadziei,
lecz ja boję się dotknąć wody...

Złączą się dłonie, a czas dla nich zatrzyma swój bieg,
i czar nie zniknie, a tajemnice się nie wyczerpią na wieki,
czysty nektar słonecznych marzeń i pragnień,
dwie różnokolorowe słomki w kruchej szklance...

Zatrzymaj się na chwilę, chcę tutaj pozostać,
i patrzeć - i nie móc się napatrzeć, oddychać - i nie móc się naoddychać.
Nie mącimy milczenia,
promieniując blask...

Czy to na szczęście, czy na cierpienie, każde serce ma swą złotą strzałę,
zachody i wschody słońca i promyki w kącikach promiennych oczu,
spojrzenia spotykają się, zamyka się krąg,
cicho frunie piórko na wietrze...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Siyanie"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Flëur на Польский язык