Flëur
Flëur

Rozoviy slon перевод на Польский

Текст песни

Flëur - Rozoviy slon

Зачем мне розовый слон?
Уверена, знаю вполне,
Объективно со всех сторон,
Абсолютно не нужен мне.
Но он ходит за мной всё время,
И уже надоел мне страшно.
Ведь люблю я других зверей,
Чёрных и камуфляжных. Ни к чему мне розовый слон,
Но жалко его прогнать.
И к тому, что всегда мы вдвоём
Стала я привыкать.
Уже беспокоюсь о нём,
Он со мной на каждом шагу.
В жизнь мою влился розовый слон,
Я уже без него не могу. Каждый должен об этом знать,
Так устроена жизнь.
Если хочешь что-нибудь потерять -
привяжись.
И как только поверишь в Эдем, благодать
Всё разрушит удар судьбы.
Если хочешь что-нибудь потерять -
полюби. И как только стал нужен мне он,
Неотъемлем, необходим,
почему-то стал розовый слон
Замкнут и нелюдим.
Не стремится розовый слон
Быть со мной каждую минуту,
Как-то странно он отстранён,
избегает меня почему-то.Flëur - Rozoviy slon - http://ru.motolyrics.com/fleur/rozoviy-slon-lyrics-polish-translation.html
Для меня это страшная драма -
его нет со мной целый миг.
Тут приходит мне телеграмма,
Слон нашёл хозяев других.
Как же мне это всё пережить,
Я умру, я сойду с ума.
Как вернуть мне или как забыть
розового слона? Каждый должен об этом знать,
Так устроена жизнь.
Если хочешь что-нибудь потерять -
привяжись.
И как только поверишь в Эдем, благодать
Всё разрушит удар судьбы.
Если хочешь что-нибудь потерять -
полюби. Чтоб не плакать и не скорбеть,
И любых избежать потерь,
Никогда никого не люби,
Никогда никому не верь.
Но сама я так вряд ли смогу,
Скоро новая будет весна,
И опять я себе найду какого-нибудь слона. Каждый должен об этом знать,
Так устроена жизнь.
Если хочешь что-нибудь потерять -
привяжись.
И как только поверишь в Эдем, благодать
Всё разрушит удар судьбы.
Если хочешь что-нибудь потерять -
полюби.

Польский перевод

Flëur - Różowy słoń (Польский перевод)

Po co mi różowy słoń?
Jestem pewna, wiem dobrze,
obiektywnie z każdej strony
absolutnie jest mi niepotrzebny.
Lecz on chodzi za mną cały czas,
i już mi się sprzykrzył strasznie.
Przecież ja lubię inne zwierzęta,
Te czarne i te w panterkę.

Niepotrzebny mi różowy słoń,
lecz żal mi go jakoś przegnać.
I dlatego, że zawsze jesteśmy razem
zacząłem się i przyzwyczajać.
Już się o niego martwię,
jest ze mną na każdym kroku.
W moje życie wszedł różowy słoń,
i ja bez niego już żyć nie mogę.

Każdy powinien to wiedzieć,
tak już urządzone jest życie.
Jeśli chcesz cokolwiek stracić -
przywiąż się.
I kiedy tylko uwierzysz w Eden, dzięki Bogu
Wszystko rozbije uderzenie losu.
Jeśli chcesz cokolwiek stracić -
pokochaj.

I kiedy tylko on stał się mi potrzebny,
Nierozdzielny, konieczny do życia,
Jakoś stał się różowy słoń
Zamknięty i nietowarzyski.
Nie stara się różowy słoń
Być ze mną w każdej minucie,
Jakoś dziwnie stał się osobny,
Unika mnie z jakiegoś powodu.Flëur - Rozoviy slon - http://ru.motolyrics.com/fleur/rozoviy-slon-lyrics-polish-translation.html
Dla mnie to straszny dramat -
nie ma go ze mną cały moment.
I wtedy przychodzi telegram,
że słoń znalazł innego gospodarza.
Jak mam teraz to wszystko przeżyć,
ja umrę, ja oszaleję.
Jak mam wrócić sama do siebie lub zapomnieć
różowego słonia?

Każdy powinien to wiedzieć,
tak już urządzone jest życie.
Jeśli chcesz cokolwiek stracić -
przywiąż się.
I kiedy tylko uwierzysz w Eden, dzięki Bogu
Wszystko rozbije uderzenie losu.
Jeśli chcesz cokolwiek stracić -
pokochaj.

Żeby nie płakać i się nie smucić
i dowolnych uniknąć strat,
nigdy nikogo nie kochaj,
nigdy nikomu nie wierz.
Lecz ja sama tak nie potrafię,
wkrótce nowa nastanie wiosna,
i znów znajdę dla siebie jakiegoś nowego słonia.

Każdy powinien to wiedzieć,
tak już urządzone jest życie.
Jeśli chcesz cokolwiek stracić -
przywiąż się.
I kiedy tylko uwierzysz w Eden, dzięki Bogu
Wszystko rozbije uderzenie losu.
Jeśli chcesz cokolwiek stracić -
pokochaj.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Rozoviy slon"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Flëur на Польский язык