Laura Pausini - Destinazione Paradiso
In questo girotondo d'anime
Chi si volta è perso e resta qua
Lo so per certo amico
Mi son voltata anch'io
E per raggiungerti ho dovuto correre
Ma più mi guardo in giro e vedo che
C'è un mondo che va avanti anche se
Se tu non ci sei più
Se tu non ci sei più
E dimmi perché
In questo girotondo d'anime non c'è, no
Un posto per scrollarsi via di dosso
Quello che ci è stato detto
E quello che ormai si sa
E allora sai che c'è
C'è che c'è
C'è che prendo un treno
Che va a Paradiso città
E vi saluto a tutti e salto su
Prendo il treno e non ci penso più
Un viaggio ha senso solo senza ritornoLaura Pausini - Destinazione Paradiso - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/destinazione-paradiso-lyrics-croatian-translation.html
Se non in volo
Senza fermate né confini
Solo orizzonti neanche troppo lontani
Io mi prenderò il mio posto
E tu seduto lì al mio fianco
Mi dirai "destinazione Paradiso"
Un viaggio ha senso solo senza ritorno
Se non in volo
Senza fermate né confini
Solo orizzonti neanche troppo lontani
Io mi prenderò il mio posto
E tu seduto lì al mio fianco
Mi dirai "destinazione Paradiso"
C'è che c'è
C'è che prendo un treno
Che va a Paradiso città
Io mi prenderò il mio posto
E tu seduto lì al mio fianco
Mi dirai "destinazione Paradiso"
Paradiso città
Laura Pausini - Odredište - raj (Хорватский перевод)
U ovom plesu duša
Onaj tko se okrene je izgubljen i ostaje ovdje
Znam to sigurno prijatelju
I ja sam se okrenula
A da te dostignem morala sam trčati
Ali što više gledam okolo vidim da
da svijet ide dalje premda
tebe više nema
tebe više nema
I reci mi zašto
U ovom plesu duša nema, ne postoji
mjesto gdje bi mogli istresti sa sebe
sve ono što je bilo rečeno
i ono što se već zna
I sad znaj da postoji
postoji
postoji vlak kojim ću poći
koji vodi do rajskog grada
Svih vas pozdravljam i uskaćem u njega
Ulazim u vlak i više ne mislim ni na što
Put ima smisla samo ako nema povratkaLaura Pausini - Destinazione Paradiso - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/destinazione-paradiso-lyrics-croatian-translation.html
ako nije u letu
bez stajanja i bez granica
samo horizonti koji nisu predaleki
Zauzet ću svoje mjesto
A ti ćeš sjediti uz mene
i reći mi ''odredište raj''
Put ima smisla samo ako nema povratka
ako nije u letu
bez stajanja i bez granica
samo horizonti koji nisu predaleki
Zauzet ću svoje mjesto
A ti ćeš sjediti uz mene
i reći mi ''odredište raj''
Postoji
Postoji vlak kojim ću poći
koji vodi do rajskog grada
Zauzet ću svoje mjesto
A ti ćeš sjediti uz mene
i reći mi ''odredište raj''
Rajski grad