Flëur
Flëur

Siyanie перевод на Французский

Текст песни

Flëur - Siyanie

Как осторожно вошла в мое сердце твоя золотая стрела,
Звенят бубенчики, колокольчики, колокола,
Небо искрится, полыхают костры,
В сердце томится ослепительный взрыв.
Бьется и рвется наружу сияние, размеры его велики,
Лучше бы не смотреть и не думать, спрятать лицо в лепестки...
Не удержать, не погасить, не разрушить,
Кажется, я нашла все, что мне нужно. Целый мир на мгновенье перестанет вращаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние... Может быть, это лишь новый мираж, эфемерный и сладкий обман,
Но пустыня внезапно закончилась,
Передо мной океан:
Волны и чайки, небо и ветер надежд,Flëur - Siyanie - http://ru.motolyrics.com/fleur/siyanie-lyrics-french-translation.html
Но я боюсь прикоснуться к воде. Целый мир на мгновенье перестанет вращаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние... Соединятся ладони, и время для них остановит свой бег,
И волшебству не исчезнуть и тайнам не иссякнуть вовек,
Чистый нектар солнечных грез и желаний,
Две разноцветные трубочки в тонком стакане... Задержись на мгновенье, я хочу здесь остаться,
И смотреть-не насмотреться, и дышать-не надышаться,
Не нарушим молчание,
Излучая сияние.. К счастью ли, к горю ли, каждому сердцу своя золотая стрела,
Закаты, рассветы и лучики в уголках сияющих глаз,
Взгляды встречаются, замыкается круг,
Тихо парит перышко на ветру...

Французский перевод

Flëur - Eclat (Французский перевод)

Ta flèche dorée est entrée si prudemment dans mon coeur,
Grelots, cloches et clochettes résonnent,
Le ciel étincelle, les feux de joie flamboient,
Dans mon coeur souffre une explosion aveuglante.
Dehors, l'éclat palpite et se déchire, ses dimensions son grandes,
Il vaut mieux ne pas regarder et ne pas penser, se cacher le visage dans les pétales...
Ne pas l'étouffer, ne pas l'éteindre, ne pas le détruire,
Il semble que j'aie trouvé tout ce dont j'ai besoin.

En un instant, le monde entier cessera de tourner,
Et regarder, sans trop regarder, et respirer, sans trop respirer,
Ne troublons pas le silence,
En faisant rayonner l'éclat...

Peut-être que ce n'est qu'un nouveau mirage, une douce et éphémère illusion,
Mais le désert a brusquement pris fin,
J'ai l'océan devant moi:
Les vagues et les mouettes, le ciel et le vent des espoirs,Flëur - Siyanie - http://ru.motolyrics.com/fleur/siyanie-lyrics-french-translation.html
Mais j'ai peur de toucher l'eau.

En un instant, le monde entier cessera de tourner,
Et regarder, sans trop regarder, et respirer, sans trop respirer,
Ne troublons pas le silence,
En faisant rayonner l'éclat...

Les mains s'uniront et le temps, pour eux, arrêtera sa course,
Et la magie ne disparaîtra pas et les mystères ne tariront jamais,
Le pur nectar des rêves et des désirs solaires,
Deux pailles multicolores dans un long verre...

Arrête-toi un moment, je veux rester ici,
Et regarder, sans trop regarder, et respirer, sans trop respirer,
Ne troublons pas le silence,
En faisant rayonner l'éclat...

Chaque coeur a sa flèche dorée, qu'elle aille vers le bonheur ou la peine,
Les couchers, les levers et les rayons de soleil au coin des yeux brillants,
Les regards se croisent, le cercle se ferme,
La plume flotte doucement dans le vent...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Siyanie"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Flëur на Французский язык