Flëur
Flëur

Nepobedimaya armiya перевод на Французский

Текст песни

Flëur - Nepobedimaya armiya

Опустели ночные улицы,
Я спешу по ним, чтоб отыскать тебя,
Но со всех сторон подступает,
Сжимает кольцо темнота.
Лабиринты ветвей - как щупальца,
Темнота стремится забрать тебя,
Но она покуда не знает,
Что я тебя не отдам. Ты сидишь на полу во мраке,
Составляя слова из льдинок,
Заключённый в огромных чертогах
Из прозрачного синего льда.
И время мой главный враг,
И холод мой злейший противник,
Но я всё равно не отдам тебя им...
Я тебя не отдам... Моя незримая армия во сто крат сильнее,
Тысячи светлых ангелов
Грозно стоят за спиною моею.
Мрак озарят лучезарные
Вспышки просветов ночных облаков...
Непобедимая армия... моя... Бастионы непонимания,
Одиночество, боль и усталость,
Обжигающий северный ветер,Flëur - Nepobedimaya armiya - http://ru.motolyrics.com/fleur/nepobedimaya-armiya-lyrics-french-translation.html
Миражи в раскалённых пустынях,
Опустевший зал ожидания
На чужом, незнакомом вокзале.
Это страшное слово "Вечность"
Не сможет нас сделать чужими. Моя незримая армия во сто крат сильнее,
Тысячи светлых ангелов
Грозно стоят за спиною моею.
Мрак озарят лучезарные
Вспышки просветов ночных облаков...
Непобедимая армия... моя... Видишь, тень скользит над водою,
Это самая страшная птица,
В её имени мрак и забвение,
В глазницах её пустота.
Её пища - последний вдох,
Но сколько бы ей не кружиться,
Я всё равно не отдам тебя ей,
Я тебя не отдам... Моя незримая армия во сто крат сильнее,
Тысячи светлых ангелов
Грозно стоят за спиною моею.
Мрак озарят лучезарные
Вспышки просветов ночных облаков...
Непобедимая армия... моя любовь.

Французский перевод

Flëur - Armée invincible (Французский перевод)

Les rues nocturnes se sont vidées,
Je les parcours en hâte, à ta recherche,
Mais de tous les côtés s'approche,
Se resserre l'anneau de l'obscurité.
Les labyrinthes des branches sont comme des tentacules,
L'obscurité tâche de te saisir,
Mais elle ne sait pas encore
Que je ne renoncerai pas à toi.

Tu es assis par terre, dans le noir,
Assemblant des mots à partir de glaçons,
Détenu dans d'immenses appartements
De glace bleu transparent.
Et le temps est mon principal ennemi,
Et le froid mon plus redoutable adversaire,
Mais je ne te céderai malgré tout pas à eux...
Je ne renoncerai pas à toi...

Mon armée invisible est cent fois plus forte,
Mille anges de lumière
Me suivent, l'air menaçant.
Les ténèbres sont illuminées par
Les étincelles radieuses des éclaircies entre les nuages de la nuit...
L'armée invincible... c'est la mienne...

Les bastions de l'incompréhension,
La solitude, la douleur et la fatigue,
Le vent du nord cuisant,Flëur - Nepobedimaya armiya - http://ru.motolyrics.com/fleur/nepobedimaya-armiya-lyrics-french-translation.html
Les mirages dans les déserts brûlants,
La salle désertée de l'attente
Dans une gare étrangère, inconnue.
L'"éternité" est un mot terrible
Elle ne pourra pas faire de nous des étrangers.

Mon armée invisible est cent fois plus forte,
Mille anges de lumière
Me suivent, l'air menaçant.
Les ténèbres sont illuminées par
Les étincelles radieuses des éclaircies entre les nuages de la nuit...
L'armée invincible... c'est la mienne...

Tu vois, l'ombre glisse sur l'eau,
C'est l'oiseau le plus terrible,
Elle porte dans son nom les ténèbres et l'oubli,
Et le vide dans ses orbites.
Elle se nourrit de la dernière inspiration,
Mais elle aura beau tourner,
Je ne te céderai malgré tout pas à elle,
Je ne renoncerai pas à toi...

Mon armée invisible est cent fois plus forte,
Mille anges de lumière
Me suivent, l'air menaçant.
Les ténèbres sont illuminées par
Les étincelles radieuses des éclaircies entre les nuages de la nuit...
L'armée invincible... c'est la mienne...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Nepobedimaya armiya"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Flëur на Французский язык