Foreigner
Foreigner

Blue Morning, Blue Day перевод на Сербский

Текст песни

Foreigner - Blue Morning, Blue Day

Out in the street it's 6 a.m.
Another sleepless night
Three cups of coffee, but I can't clear my head
From what went down last night

No we won't have our own little ways
But somehow we keep it together
You hear me talk, you don't hear what I say
I guess it don't even matter

Blue mornin', blue day
Won't you see things my way?
Blue mornin', can't you see
What your love has done to me?

I've always listened to your point of view
My ways are cut through men
And I've always been a patient man
But my patience has reached it's end
Foreigner - Blue Morning, Blue Day - http://ru.motolyrics.com/foreigner/blue-morning-blue-day-lyrics-serbian-translation.html
You tell me you're leaving, you tell me goodbye
You say you might send a letter
Well honey don't telephone, 'cause I won't be alone
I need someone to make me feel better

Blue mornin', blue day
Won't you see things my way?
Blue mornin', can't you see
What your love has done to me?

Blue mornin', blue day
Won't you see things my way?
Blue mornin', can't you see
What your love has done to me?

Blue mornin', blue mornin'
Blue mornin', blue mornin'
Blue mornin', blue mornin'
Blue, blue, blue day, yeah

Сербский перевод

Foreigner - Snuždeno jutro, snužden dan (Сербский перевод)

Na ulici, 6 sati je ujutru
Druga besana noć
Popio sam tri šoljice kafe, ali ne mogu da razbistrim glavu
Iz onoga što je palo prošle noći
Znam da oboje imamo svoje sopstvene male načine
Ali ih nekako možemo ujediniti
Čuješ da pričam, ali ne čuješ šta pričam
Pretpostavljam da i nije važno

Snuždeno jutro, snužden dan, zar ne vidiš stvari na moj način?
Snuždeno jutro, zar ne možeš videti šta mi je tvoja ljubav učinila?

Uvek sam slušao sa tvoje tačke gledišta
Svoje načine sam pokušavao da popravim
Uvek sam bio strpljivi muškaracForeigner - Blue Morning, Blue Day - http://ru.motolyrics.com/foreigner/blue-morning-blue-day-lyrics-serbian-translation.html
Ali mome strpljenju je došao kraj
Kažeš mi da odlaziš, kažeš mi zbogom
Kažeš da ćeš možda poslati poruku
Pa, dušo, nemoj mi telefonirati jer neću biti sam
Biću sa nekim ko će učiniti da se bolje osećam

Snuždeno jutro, snužden dan, zar ne vidiš stvari na moj način?
Snuždeno jutro, zar ne možeš videti šta mi je tvoja ljubav učinila?

Snuždeno jutro, snužden dan, zar ne vidiš stvari na moj način?
Snuždeno jutro, zar ne možeš videti šta mi je tvoja ljubav učinila?

Snuždeno jutro, snuždeno jutro
Snuždeno jutro, snuždeno jutro
Snuždeno jutro, snuždeno jutro
Snužden, snužden, snužden, dan, yeah

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Blue Morning, Blue Day"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Foreigner на Сербский язык