Zeljko Joksimovic
Zeljko Joksimovic

Ledja O Ledja перевод на Греческий

Текст песни

Zeljko Joksimovic - Ledja O Ledja

Ti me poznajes najbolje
Ovo ne ide na bolje
I vec dugo tvoj dodir slutim na kraj
Da li imas taj osecaj

Nocas veceru spremicu
I tvoj pogled izdracu
I dok ugasim svetlo
Kao dlanom o dlan
Bice sve jasno kao dan

[Ref]
Dodir Ledja o Ledja
Ruka led ledena
Da li znas kako vredja prazna postelja
I kad mislis da spavam, ti se iskrades van
Boze samom sam sebi suvisan
I zaboli me najvise kad znam da u drugoj sobi places

Dugo nista ne govoris
Samo dlanove preklopis
I ta suza u oku nije zbog nas
Kazes tek da ti cujem glas
Zeljko Joksimovic - Ledja O Ledja - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/ledja-o-ledja-lyrics-greek-translation.html
[Ref]
Dodir Ledja o Ledja
Ruka led ledena
Da li znas kako vredja prazna postelja
I kad mislis da spavam, ti se iskrades van
Boze samom sam sebi suvisan
I zaboli me najace kad znam da u drugoj sobi places

Onda krenem za tobom ja
Ali stanem na trag
Jer u drugoj se sobi zavrsava
Tvoj trag, cujem i vjetar i znam da je kraj

Ti me poznajes najbolje

[Ref]
Dodir Ledja o Ledja
Ruka led ledena
Da li znas kako vredja prazna postelja
I kad mislis da spavam, ti se iskrades van
Boze samom sam sebi suvisan
Ali zaboli me najace kad znam da u drugoj sobi places

Ti me poznajes najbolje

Греческий перевод

Zeljko Joksimovic - Πλάτη με πλάτη (Греческий перевод)

Εσύ με ξέρεις καλύτερα
Αυτό δεν πάει σε κάτι καλό
και ήδη εδώ και ώρα το άγγιγμα σου μου προδίδει το τέλος
Έχεις αυτή την αίσθηση;

Απόψε θα ετοιμάσω το δείπνο
και θα αντέξω το βλέμμα σου
και καθώς θα σβήνω το φως
σαν παλάμη με παλάμη,
όλα θα είναι ξεκάθαρα σαν μέρα.

Άγγιγμα πλάτη με πλάτη
χέρια κρύα σαν πάγος.
Ξέρεις πόσο πληγώνει το άδειο κρεβάτι;
Κι όταν νομίζεις πως κοιμάμαι, φεύγεις κρυφά έξω.
Θεε μου είμαι μόνος και παραπανίσιος(Zeljko Joksimovic - Ledja O Ledja - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/ledja-o-ledja-lyrics-greek-translation.html
και πιο πολύ με πληγώνει όταν ξέρω πως στο άλλο δωμάτιο κλαις.

Για πολλή ώρα δε λες τίποτα
μόνο καλύπτεις τις παλάμες σου
κι αυτό το δάκρυ στο μάτι δεν είναι εξαιτίας μας
λες μόνο για να ακούσω τη φωνή σου.

Τότε φεύγω μετά από σένα
μα μένω πάνω στο βήμα
γιατί σε άλλα δωμάτια τελειώνει
το βήμα σου, ακούω τον άνεμο και ξέρω πως είναι το τέλος

Εσύ με ξέρεις καλύτερα

Άγγιγμα πλάτη με πλάτη
χέρια κρύα σαν πάγος.
Ξέρεις πόσο πληγώνει το άδειο κρεβάτι;
Κι όταν νομίζεις πως κοιμάμαι, φεύγεις κρυφά έξω.
Θεε μου είμαι μόνος και παραπανίσιος(
και πιο πολύ με πληγώνει όταν ξέρω πως στο άλλο δωμάτιο κλαις.

Εσύ με ξέρεις καλύτερα

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ledja O Ledja"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Zeljko Joksimovic на Греческий язык