Laura Pausini
Laura Pausini

Destinazione Paradiso перевод на Боснийский

Текст песни

Laura Pausini - Destinazione Paradiso

In questo girotondo d'anime
Chi si volta è perso e resta qua
Lo so per certo amico
Mi son voltata anch'io
E per raggiungerti ho dovuto correre
Ma più mi guardo in giro e vedo che
C'è un mondo che va avanti anche se
Se tu non ci sei più
Se tu non ci sei più

E dimmi perché
In questo girotondo d'anime non c'è, no
Un posto per scrollarsi via di dosso
Quello che ci è stato detto
E quello che ormai si sa

E allora sai che c'è
C'è che c'è
C'è che prendo un treno
Che va a Paradiso città
E vi saluto a tutti e salto su
Prendo il treno e non ci penso più

Un viaggio ha senso solo senza ritornoLaura Pausini - Destinazione Paradiso - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/destinazione-paradiso-lyrics-bosnian-translation.html
Se non in volo
Senza fermate né confini
Solo orizzonti neanche troppo lontani
Io mi prenderò il mio posto
E tu seduto lì al mio fianco
Mi dirai "destinazione Paradiso"

Un viaggio ha senso solo senza ritorno
Se non in volo
Senza fermate né confini
Solo orizzonti neanche troppo lontani
Io mi prenderò il mio posto
E tu seduto lì al mio fianco
Mi dirai "destinazione Paradiso"

C'è che c'è
C'è che prendo un treno
Che va a Paradiso città
Io mi prenderò il mio posto
E tu seduto lì al mio fianco
Mi dirai "destinazione Paradiso"
Paradiso città

Боснийский перевод

Laura Pausini - Destinacija raj (Боснийский перевод)

U ovom okruženju duša
Ko se okrene izgubi i ostaje ovdje
Znam to, za nekog prijatelja
I ja sam se okrenuo
Da bi te dohvatio, morao sam potrčati
Ali što sam više gledao okolo, više sam vidjeo
Da postoji svijet koji i dalje ide
Iako ti više nisi tu
Iako ti više nisi tu

I reci mi zašto
U ovom okruženju duša ne postoji, ne
Mjesto gdje odbaciti nas
Nešto što nam je rečeno
I nešto što je sada poznato

I sada znaš da postoji
Postoji to, postoji
Voz koji ću uzetiLaura Pausini - Destinazione Paradiso - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/destinazione-paradiso-lyrics-bosnian-translation.html
Koji ide do rajskog grada
I pozdravit ću vas sve i uskočiti ću
Uzet ću voz i neću misliti više ni o čemu

Putovanje samo ima smisla bez povratka
Ako nije u letu
Bez stajanja i granica
Samo horizonti ne udaljeni
Zauzet ću svoje mjesto
I ti ćeš sjesti do mene
Reći ćeš mi:"Destinacija je raj"

I sada znaš da postoji
Postoji to, postoji
Voz koji ću uzeti
Koji ide do rajskog grada
Zauzet ću svoje mjesto
I ti ćeš sjesti do mene
Reći ćeš mi:"Destinacija je raj"

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Destinazione Paradiso"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Laura Pausini на Боснийский язык