Flëur
Flëur

Karusel перевод на Английский

Текст песни

Flëur - Karusel

Я кукла тряпичная, забытая в подвале
В картонной коробке с ненужным хламом
Зачем мне когда-то нарисовали глаза?.. Я - хрупкая ёлочная игрушка,
Зеркальный шар с твоим отраженьем
Я - то, что разбито… я - то, что не склеишь назад Звёзды и пёстрые ленты на колесе
Мчится по кругу разноцветная карусель
И несёт её время сквозь океаны огня…
Я стою и смотрю, как проносятся мимо
Города, поезда, лица… всё неуловимо
Карусель вращается без меня… Я - глупый, беспечный солнечный зайчик,
Попавший случайно в чьё-то окно.
Я плачу от счастья, смеюсь без причины. Я - маленькое красное плюшевое сердце, -
Подушечка для английских булавок…
Ненужный подарок на День Валентина… Звёзды и пёстрые ленты на колесе
Мчится по кругу разноцветная карусельFlëur - Karusel - http://ru.motolyrics.com/fleur/karusel-lyrics-english-translation.html
И несёт её время сквозь океаны огня…
Я стою и смотрю, как проносятся мимо
Города, поезда, лица… всё неуловимо
Карусель вращается неуловимо
Карусель вращается без меня… Я - жёлтые листья на шахматной доске,
Оставленной кем-то в холодном парке,
Покрытый твоими следами прибрежный песок Я - голубь бумажный, застрявший в деревьях
Истерзанный ветром, промокший от снега
Я - вырванный из книги бумажный листок… Звёзды и пёстрые ленты на колесе
Мчится по кругу разноцветная карусель
И несёт её время сквозь океаны огня…
Я стою и смотрю, как проносятся мимо
Города, поезда, лица… всё неуловимо
Карусель вращается без меня…

Английский перевод

Flëur - Carousel (Английский перевод)

I am a rag doll, forgotten in a cellar
In a cardboard box with all the pointless bric-a-brac
Why did I ever paint your eyes...?

I am a fragile Christmas toy,
A disco ball with your reflection
I am that which is broken...I am that which you can't stick back together

The stars and the multicoloured ribbons on a wheel
The multicoloured carousel tuns at full speed
And takes its time to travel the oceans of fire...

I stand and I regard the parade
The towns, the trains, the sights...everything is imperceptible
The carousel turns without me...

I am a reflection of the stupid and carefree sun,
Which has accidentally landed someone by the window.
I cry with joy, I laugh without reason.

I am a little red heart of a stuffed toy,
A ball for safety pins....
A useless present from St. Valentine...

The stars and the multicoloured ribbons on a wheelFlëur - Karusel - http://ru.motolyrics.com/fleur/karusel-lyrics-english-translation.html
The multicoloured carousel turns at full speed
And takes its time travelling the oceans of fire

I stand and I watch the parade
The towns, the trains, the sights, everything is imperceptible
The carousel turns without me...

I am a yellow leaf on a chessboard,
Abandoned by someone in a cold park,
On coastal sand covered in your tears

I am a paper dove which is positioned in the trees
Battered by the wind, soaked by the snow
I am a paper leaf removed from a book...

The stars and the multicoloured ribbon on a wheel
The multicoloured carousel turns at full speed
And takes its time crossing the oceans of fire

I stand and I watch the parade
The towns, the trains, the sights, everything is imperceptible
The carousel turns without me....

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Karusel"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Flëur на Английский язык