Enrique Iglesias
Enrique Iglesias

Sirena перевод на Венгерский

Текст песни

Enrique Iglesias - Sirena

Dejame un rincon bajo tu cielo
y ojala no vuelva a amanecer.
Llevame contigo, te lo ruego
para no volver.

Llevame en la palma de tu mano
ciego, sin preguntas ni porques.
Deja que me ahogue en tus entranas
cada anochecer.

Si vivo,
si queda sangre en mis venas,
no pido mas
que acabar en tu red
y morir en tus brazos abiertos,
sirena.

No pido mas
que fundirme en tu piel
y sentir que me arrancas la vida,
sirena,
una y otra vez.

Abreme la puerta de tus lunas.
Dejame sentirte respirar.
Dejame cubrirte con espuma
del azul del mar.
Dejame besar por donde pisas.
Dejame escuchar tu corazon.
Dejame empaparme con tus olas

en un mar de amor.Enrique Iglesias - Sirena - http://ru.motolyrics.com/enrique-iglesias/sirena-lyrics-hungarian-translation.html

Si vivo,
si queda sangre en mis venas,
no pido mas
que acabar en tu red
y morir en tus brazos abiertos,
sirena.

No pido mas
que fundirme en tu piel
y sentir que me arrancas la vida,
sirena,
una y otra vez.

Si quererte es de locos,
por supuesto, estoy loco.
Si es por ti todo vale la pena
Quiero ir a tu mundo
al lugar mas profundo,
y adorarte por siempre jamas.

No pido mas
que acabar en tu red
y morir en tus brazos abiertos,
sirena.
No pido mas
que fundirme en tu piel
y sentir que me arrancas la vida,
sirena,

una y otra vez.
Una y otra vez.

Венгерский перевод

Enrique Iglesias - Sellő (Венгерский перевод)

Hagyj nekem egy sarkot az ég alatt
és remélhetőleg nem virrad újra.
Vigyél magaddal, könyörgöm
Soha ne térjünk vissza.

Vigyél a tenyereden
vakon, kérdés, vagy magyarázat.nélkül
Hagyj merüljek el a zsigereidben
minden este.

Ha élek,
ha vér van a vénáimban,
Nem kérdezek már
az a vége hogy behálózol
és meghalok a tárt karjaidban
sellő.

Nem kérdezek már
az megolvadni látszik a bőrödben
és érzem, hogy elindítod az életet számomra,
sellő,
ismételten.

Nyisd ki a holdjaid ajtaját.
Engedd meg nekem, hogy érezzem, hogy lélegzel.
Engedd meg nekem, hogy befedjelek téged habbal
a kék tengeren a szerelemmel.
Engedd meg nekem, hogy megcsókoljam a lépteidet.
Engedd meg nekem, hogy hallgassam a szívedet.
Engedd meg nekem, hogy a hullámaid elárasszanak

Ha élek,
ha vér van a vénáimban,Enrique Iglesias - Sirena - http://ru.motolyrics.com/enrique-iglesias/sirena-lyrics-hungarian-translation.html
Nem kérdezek már
az a vége hogy behálózol
és meghalok a tárt karjaidban
sellő.

Ha élek,
ha vér van a vénáimban,
Nem kérdezek már
az a vége hogy behálózol
és meghalok a tárt karjaidban
sellő.

Nem kérdezek már
az megolvadni látszik a bőrödben
és érzem, hogy elindítod az életet számomra,
sellő,
ismételten.

Ha szeretni téged őrültség
Persze, nem vagyok őrült.
Ha te mindent megérsz
A világodba akarok menni
a legmélyebb helyre,
és imádni téged örökre.

Nem kérdezek már
az a vége hogy behálózol
és érzem, hogy elindítod az életet számomra,
sellő,
ismételten.

Újra és újra
Újra és újra

Для песни "Sirena" доступно 2 версии перевода на венгерский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Sirena"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Enrique Iglesias на Венгерский язык