Mariza - mariza montras
Ando na berma
Tropeço na confusão
Desço a avenida
E toda a cidade estende-me a mão
Sigo na rua, a pé, e a gente passa
Apressada, falando, o rio defronte
Voam gaivotas no horizonte
Só o teu amor é tão real
Só o teu amor… São montras, ruas
E o trânsito
Não pára ao sinal
São mil pessoas
Atravessando na vida real
Os desenganos, emigrantes, ciganosMariza - mariza montras - http://ru.motolyrics.com/mariza/mariza-montras-lyrics-german-translation.html
Um dia normal,
Como a brisa que sopra do rio
Ao fim da tarde
Em Lisboa afinal Só o teu amor é tão real
Só o teu amor… Gente que passa
A quem se rouba o sossego
Gente que engrossa
As filas do desemprego,
São vendedores, polícias, bancas, jornais
Como os barcos que passam tão perto
Tão cheios
Partindo do cais Só o teu amor é tão real
Só o teu amor…
Mariza - Schaufenster (Немецкий перевод)
Ich laufe am Gehweg
stolpernd durch das Gewirr
die breite Straße hinunter
und die ganze Stadt erstreckt sich vor mir, die Straße weiter, zu Fuß, die Leute geh'n vorbei
eilig und im Gespräch, der Fluss liegt vor mir, Möwen fliegen am Horizont
Nur deine Liebe ist Wirklichkeit für mich
Nur deine Liebe...
Schaufenster, Straßen
und der Verkehr,
hält nicht an der Ampel,
Tausend Personen
queren das wirkliche Leben,
die Enttäuschungen, Emigranten, ZigeunerMariza - mariza montras - http://ru.motolyrics.com/mariza/mariza-montras-lyrics-german-translation.html
ein normaler Tag
wie die Brise, die vom Fluss her weht
bei Einbruch des Abends
in Lissabon dann endlich.
Nur deine Liebe ist Wirklichkeit für mich
nur deine Liebe
Leute gehen vobei
ohne Ruhe
Leute, die die Schlange der Arbeitslosen
länger machen,
Verkäufer, Polizisten, Banken, Zeitungen
wie die Schiffe, die ganz nahe vorbeiziehen
ganz voll
fahren sie von den Kais weg.
Nur deine Liebe...