Mariza - Maria Lisboa
É varina, usa chinela,
 Tem movimentos de gata,
 Na canastra (3), a caravela,
 No coração, a fragata.
 Em vez de corvos no xaile,
 Gaivotas vêm pousar.
 Quando o vento a leva ao baile,
 Baila no baile com o mar.Mariza - Maria Lisboa - http://ru.motolyrics.com/mariza/maria-lisboa-lyrics-german-translation.html
 É de conchas o vestido,
 Tem algas na cabeleira,
 E nas veias o latido
 Do motor duma traineira.
 Vende sonhos e maresia,
 Tempestades apregoa (5).
 Seu nome próprio: Maria,
 Seu apelido: Lisboa.
Mariza - Maria Lisboa (Немецкий перевод)
Sie verkauft Fische, trägt Pantoffeln
 bewegt sich wie eine Katze,
 im Korb die Caravelle
 im Herzen die Fregatte.
 Statt Raben auf dem Schultertuch
 nehmen dort Möwen Platz.
 Wenn der Wind sie zum Tanz mitnimmt,
 bewegt sie im Tanz sich mit dem Meer.Mariza - Maria Lisboa - http://ru.motolyrics.com/mariza/maria-lisboa-lyrics-german-translation.html
 Aus Muscheln ist ihr Kleid,
 Algen hat sie im Haar.
 Und in den Adern klopft
 der Motor eines Fischerboots
 Sie verkauft Träume und Salzgeruch
 Stürme preist sie an,
 Ihr Vorname ist: Maria
 der Nachname: Lisboa
