Demi Lovato - 1, 2, 3, Goodbye
Take care of yourself, darling.
I guess...I guess this is goodbye.
Tomorrow's coming quicker than yesterday came today.
I guess this is goodnight.
Cuz we've all got one last night together
so let's start the party!
You know we rocked! Promise you won't forget me!
[Chorus:]
So these moments spent are coming to an end.
I'm counting seconds until next time begins.
Listen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
We couldn't change it if we tried.Demi Lovato - 1, 2, 3, Goodbye - http://ru.motolyrics.com/demi-lovato/1-2-3-goodbye-lyrics-serbian-translation.html
1, 2, 3, 4 goodbye.
We've all said before, Our Time is Here.
But it's never meant a thing until we began to tear.
And I'll be aching before and after we depart
from remembrances of the very start.
(The grand memories together [2x])
Now here I am, it's your song I'll be singing.
you're the voice I hear inside my head!
[Chorus]
We raised our voices.
We followed our dreams.
One thing, 'Who Will I Be?' you ask.
Well, we'll never be too cool for Camp Rock 3!
[Chorus]
Demi Lovato - 1, 2, 3 Doviđenja (Сербский перевод)
Brini se za sebe, dragi
Pretpostavljam...pretpostavljam da je ovo doviđenja
Sutra dolazi brže nego što je juče došlo danas
Pretpostavljam da je ovo laku noć
Jer sve što smo imali je jedna noć zajedno
Pa, neka počne žurka
Znaš da smo igrali! Obećaj da me nećeš zaboraviti
REFREN:
Pa, provedeni trenuci se privode kraju
Brojim sekunde do sledećeg puta
Slušaj 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Nismo to mogli promeniti ali smo ipak pokušaliDemi Lovato - 1, 2, 3, Goodbye - http://ru.motolyrics.com/demi-lovato/1-2-3-goodbye-lyrics-serbian-translation.html
1, 2, 3, 4 doviđenja
Sve smo rekli pre, ovde je naše vreme
Ali to nikada nije značilo dok nismo počeli da prekidamo
I boleće me i pre i posle naše udaljenosti
Od pozdravljanja od samog početka
(Velike zajedničke uspomene [2x])
Evo me sada, to je tvoja pesma koju ću pevati
Ti si glas koji čujem u svojoj glavi
REFREN:
Podigli smo svoje glasove
Pratili svoje snove
Jednu stvar, "Ko ću biti?" pitaš
Pa, nikada nećemo biti dovoljno super za Camp Rock 3
REFREN: