Madonna - Masterpiece
If you were the Mona Lisa
 You'd be hanging in the Louvre
 Everyone would come to see you
 You'd be impossible to move
 It seems to me is what you are
 A rare and priceless work of art
 Stay behind your velvet rope
 But I will not renounce all hope And I'm right by your side
 Like a thief in the night
 I stand in front of a masterpiece
 And I can't tell you why
 It hurts so much
 To be in love with the masterpiece
 Cause after all
 Nothing's indestructible From the moment I first saw you
 All the darkness turned to light
 An impressionistic painting
 Tiny particles of light
 It seem to me is what you're like
 The "look but please don't touch me" type
 And honestly it can't be fun
 To always be the chosen one And I'm right by your side
 Like a thief in the nightMadonna - Masterpiece - http://ru.motolyrics.com/madonna/masterpiece-lyrics-serbian-translation.html
 I stand in front of a masterpiece
 And I can't tell you why
 It hurts so much
 To be in love with a masterpiece
 Cause after all
 Nothing's indestructible
 Nothing's indestructible
 Nothing's indestructible
 Nothing's indestructible And I'm right by your side
 Like a thief in the night
 I stand in front of a masterpiece
 And I can't tell you why
 It hurts so much
 To be in love with a masterpiece And I'm right by your side
 Like a thief in the night
 I stand in front of a masterpiece
 And I can't tell you why
 It hurts so much
 To be in love with a masterpiece
 Cause after all
 Nothing's indestructible
 Cause after all
 Nothing's indestructible
Madonna - Madonna remek delo (Сербский перевод)
Kad bi bila Mona Lisa
 Visila bi u Luvru
 Svi bi dolazili da te vide
 Bilo bi ti nemoguće da se pomeriš
 Čini mi se da si ti
 retko i neprocenjivo umetničko delo
 stojiš iza svog somotnog užeta
 ali se neću odreći svake nade
A ja sam odmah uz tebe
 Kao lopov u noći
 Stojim ispred remek dela
 I ne mogu ti reći zašto
 Toliko boli
 Biti zaljubljen u remek delo
 Jer uostalom
 Ništa nije neuništivo
Od trena kad sam te prvi put videla
 Sva tama se pretvorila u svetlost
 Impresionistička slika
 Sićušne čestice svetlosti
 Čini mi se da si takava
 ''gledaj ali molim te bez pipanja'' tip
 A iskreno ne može biti zabavno
 Da uvek budeš izabrana
A ja sam odmah uz tebe
 Kao lopov u noćiMadonna - Masterpiece - http://ru.motolyrics.com/madonna/masterpiece-lyrics-serbian-translation.html
 Stojim ispred remek dela
 I ne mogu ti reći zašto
 Toliko boli
 Biti zaljubljen u remek delo
 Jer uostalom
 Ništa nije neuništivo
 Ništa nije neuništivo
 Ništa nije neuništivo
 Ništa nije neuništivo
A ja sam odmah uz tebe
 Kao lopov u noći
 Stojim ispred remek dela
 I ne mogu ti reći zašto
 Toliko boli
 Biti zaljubljen u remek delo
A ja sam odmah uz tebe
 Kao lopov u noći
 Stojim ispred remek dela
 I ne mogu ti reći zašto
 Toliko boli
 Biti zaljubljen u remek delo
 Jer uostalom
 Ništa nije neuništivo
 Jer uostalom
 Ništa nije neuništivo
