Johanna Kurkela - Sydän Paikallaan
Hän sai maailmas vaihtumaan uuteen
Toi talven tilalle toukokuun
Hän sai sut uskomaan tilaisuuteen
Ja jätti sut vuoksi jonkun muun
Sull' on tapana kerrasta toiseen
Löytää valoa huomiseen
Matkaan ryhtyä niin vaivalloiseen
Vain tullakses lähtöpisteeseen
Sillä jos nyt onkin niin
Että tähtesi jo löytyi viimeinkin
Sydän paikallaan sinulla on
Sitä toivoo vaan, että saat palkinnon
Että jaksat odottaa
Sitä yhtä ja ainoaa oikeaa
Jolla myös sydän on paikallaan
Sull' on vapaus nousta ja lentää
Onnen siivillä täältä pois
Sull' on oikeus mennä ja löytää
Missä paremmin oisJohanna Kurkela - Sydän Paikallaan - http://ru.motolyrics.com/johanna-kurkela/sydan-paikallaan-lyrics-russian-translation.html
Sillä jos nyt onkin niin
Että tähtesi jo löytyi viimeinkin
Sydän paikallaan sinulla on
Sitä toivoo vaan, että saat palkinnon
Että jaksat odottaa
Sitä yhtä ja ainoaa oikeaa
Jolla myös sydän on paikallaan
Odottaa jaksaisitko vaan
Hän saapuu aikanaan
Hän saa maailmas vaihtumaan uuteen
Tuo talven tilalle toukokuun
Hän saa sut uskomaan tilaisuuteen
Hän saa lähtemään seikkailuun
Sydän paikallaan sinulla on
Sitä toivoo vaan, että saat palkinnon
Että jaksat odottaa
Sitä yhtä ja ainoaa oikeaa
Jolla myös sydän on paikallaan
Johanna Kurkela - Сердце на правильном месте (Русский перевод)
Он заставил твой мир преобразиться,
Он зимой подарил май,
Он заставил тебя поверить в возможность,
И ушел с другой,
К которой ты склонялась время от времени.
Найди немножко света для завтра,
Соберись, чтобы выдержать столь утомительное путешествие,
Только чтобы закончить там, где осталась.
А если это случилось так потому,
Что ты, наконец, отыскала свою звезду,
У тебя сердце на правильном месте.
Ты всего лишь пожелала получить награду,
Ведь у тебя было терпение ждать,
Свою одну-единственную награду,
Того, у кого тоже сердце на правильном месте.
Ты свободна встать и улететь прочь
На крыльях счастья,
Ты имеешь право уйти и отыскатьJohanna Kurkela - Sydän Paikallaan - http://ru.motolyrics.com/johanna-kurkela/sydan-paikallaan-lyrics-russian-translation.html
Лучшее место.
А если это случилось так потому,
Что ты, наконец, отыскала свою звезду,
У тебя сердце на правильном месте.
Ты всего лишь пожелала получить награду,
Ведь у тебя было терпение ждать,
Свою одну-единственную награду,
Того, у кого тоже сердце на правильном месте.
Если ты продолжишь ждать,
Он, в конце концов, придет,
Изменит твой мир к лучшему,
Зимой наступит май,
Заставит тебя сражаться за возможность,
И бросаться в приключения.
Ты всего лишь пожелала получить награду,
Ведь у тебя было терпение ждать,
Свою одну-единственную награду.
Того, у кого тоже сердце на правильном месте.