Dino Merlin - Ako me ikada sretnes
ako me ikada sretnes u ovom ukletom gradu
ostani mirno na istoj strani plocnika
ne stavljaj ruke na lice, nemas sto od mene kriti
glavu gore, nama je ljubav lozinka ne pitaj je li pravedno sto nas je prekrio mrak
ni to sto nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak da jos nije prestalo, da nikad nece prestati
mogu proci stoljeca, mogu ti i umrijeti
a ti me nisi prestala, i nikad neces prestati
ljeta, zime, proljeca, za tebe cu zivjeti
i pjevati ljubav je slijepa i luda, ne zna za boga ni sudaDino Merlin - Ako me ikada sretnes - http://ru.motolyrics.com/dino-merlin/ako-me-ikada-sretnes-lyrics-turkish-translation.html
al' lijepo pjeva i lijepo dusu odijeva
ako me ikada sretnes ne stavljaj ruke na lice
stavi smijeh iz stare razglednice ne pitaj je li pravedno sto nas je prekrio mrak
ni to sto nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak da jos nije prestalo, da nikad nece prestati
mogu proci stoljeca, mogu ti i umrijeti
a ti me nisi prestala, i nikad neces prestati
ljeta, zime, proljeca, za tebe cu zivjeti
i pjevati
Dino Merlin - Bana Rastlarsan (Турецкий перевод)
Bu lanetlenmiş şehirde bana rastlarsan,
Kaldırımın aynı tarafında sessizce kal.
Ellerini yüzüne götürme, benden saklayacak hiç bir şeyin yok,
Başını dik tut, aşk bizim parolamız.
Neden karanlığın bizi örttüğünü sorma,
Neden beraber olmadığımızı da, bir gözyaşıyla anlat bana.
Henüz bitmediğini ve hiç bir zaman bitmeyeceğini,
Yüzyıllar geçebilir, ben ölebilirim,
Beni sevmekten vazgeçmediğini ve hiç bir zaman vazgeçmeyeceğini.
Yazlar, kışlar ve baharlar boyunca senin için yaşayıp şarkılar söyleyeceğim.
Aşkın gözü kördür ve divanedir, ne Tanrı tanır ne de kanun,Dino Merlin - Ako me ikada sretnes - http://ru.motolyrics.com/dino-merlin/ako-me-ikada-sretnes-lyrics-turkish-translation.html
Fakat güzel şarkı söylüyor ve ruhu iyi dinlendiriyor.
Bana rastlarsan, ellerini yüzüne götürme,
Eski kartpostallardan bir gülümseme belirsin yüzünde.
Neden karanlığın bizi örttüğünü sorma,
Neden beraber olmadığımızı da, bir gözyaşıyla anlat bana.
Henüz bitmediğini ve hiç bir zaman bitmeyeceğini,
Yüzyıllar geçebilir, ben ölebilirim,
Beni sevmekten vazgeçmediğini ve hiç bir zaman vazgeçmeyeceğini.
Yazlar, kışlar ve baharlar boyunca senin için yaşayıp şarkılar söyleyeceğim.