Maroon 5
Maroon 5

Better That We Break перевод на Сербский

Текст песни

Maroon 5 - Better That We Break

I never knew perfection till
I heard you speak and now it kills me
Just to hear you say the simple things

Now waking up is hard to do
Sleeping's impossible too
And every thing's reminding me of you
What can I do?

It's not right, not okay
Say the words that you're saying
Maybe we're better off this way

I'm not fine, I'm in pain
It's harder everyday
Maybe we're better off this way
It's better that we break

A fool to let you slip away
I'll chase you just to hear you say
You're scared enough
You think that I'm insane

I see you, you look so nice from here
Pity, I can't see it clearly
Why you're standing there
It disappears, it disappears

It's not right, not okay
Say the words that you're saying
Maroon 5 - Better That We Break - http://ru.motolyrics.com/maroon-5/better-that-we-break-lyrics-serbian-translation.html
Maybe we're better off this way

I'm not fine, I'm in pain
It's harder everyday
Maybe we're better off this way
It's better that we break

Saw you sitting on the lawn
You're fragile and you're cold
But that's all right

The lie these days is getting rough
Knocked you down and beat you up
But it's just a roller coaster anyway, yeah

It's not right, not okay
Say the words that you're saying
Maybe we're better off this way

I'm not fine, I'm in pain
It's harder everyday
Maybe we're better off this way

I'm not fine, I'm not okay
Say the words that you're saying
Maybe we're better off this way

I'm not fine, I'm not okay
It's harder everyday
Maybe we're better off this way
It's better that we break, baby

Сербский перевод

Maroon 5 - Боље да раскинемо (Сербский перевод)

Никад нисам познавао савршенство док
нисам тебе чуо како причаш и сад ме убија
само кад те чујем да говориш обичне ствари
Сада је тешко будити се
а и спавање је немогуће
Све ме на тебе подсећа
Шта да радим?

Није у реду, није ок
говорити речи које ти говориш
Можда нам је овако боље?
Није ми добро, боли ме
Сваки дан је теже
Можда нам је овако боље?
Боље је да раскинемо

Будала што сам те пустио да одеш
Вијам те само да чујем како кажеш
да си уплашена и да мислиш да сам луд

Град изгледа тако лепо одавде
Штета што не могу јасно да га видим
Док ти стојиш тамо, он нестаје
Он нестаје

Није у реду, није ок
говорити речи које ти говориш

Можда нам је овако боље?Maroon 5 - Better That We Break - http://ru.motolyrics.com/maroon-5/better-that-we-break-lyrics-serbian-translation.html
Није ми добро, боли ме
Сваки дан је теже
Можда нам је овако боље?
Боље је да раскинемо

Видео сам те да седиш потпуно сама
Крхка си и хладно ти је, али у реду је
Ових дана је живот тежак
Срушили су те и претукли
Али то је само ролеркостер свакако, да

Није у реду, није ок
говорити речи које ти говориш
Можда нам је овако боље?
Није ми добро, боли ме
Сваки дан је теже
Можда нам је овако боље?

Није у реду, није ок
говорити речи које ти говориш
Можда нам је овако боље?

Није ми добро, боли ме
Сваки дан је теже
Можда нам је овако боље?
Боље је да раскинемо, душо

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Better That We Break"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Maroon 5 на Сербский язык