Lacrimosa - Tränen Der Existenzlosigkeit
Meine Augen der Angst sind geflohen
Mein Geist will sich mit mir verschliessen
Mein Herz ist verhungert
Und meine Seele blickt mich fragend an
Lasst uns tanzen lasst uns spielen
Lasst uns einfach nur glucklich sein
Lasst uns tanzen lasst uns spielen
Lasst uns die Erinnerung wieder beleben
Doch niemand wird mich horen
Wer soll mich denn auch horen?
Ich bin doch ganz alleine!
Tagsuber haben wir gelacht und gespieltLacrimosa - Tränen Der Existenzlosigkeit - http://ru.motolyrics.com/lacrimosa/tranen-der-existenzlosigkeit-lyrics-portuguese-translation.html
Nachts sassen wir nur da und weinten
Wir haben nie begriffen, wie schon es war
Spater wollte ich Schonheit schopfen
Doch ich begriff sehr schnell
Ein Wurm verkriecht sich im Dreck
Und dort liege ich immer noch
Bereit zu sterben
Bereit zu verfallen
Bereit mich selbst zu vergessen
So wird keine Trane fliessen
So wird keine Seele trauern
So hat es mich nie gegeben!
Lacrimosa - Lagrimas de não-existência (Португальский перевод)
Meus olhos escaparam do medo
Meu fantasma quer trancar-se comigo
Meu coração está faminto
E minha alma me encara, aterradora
Deixem-nos dançar e tocar
Deixem-nos apenas ser felizes
Deixem-nos dançar e tocar
Deixem-nos reviver as memórias
Mas ninguém irá escutar-me
Quem poderá me escutar?
Estou completamente sozinho!
Dias e dias ríamos e tocávamos
E nas noites sentávamos e chorávamosLacrimosa - Tränen Der Existenzlosigkeit - http://ru.motolyrics.com/lacrimosa/tranen-der-existenzlosigkeit-lyrics-portuguese-translation.html
Nunca compreendemos o quão belo era
Mais tarde, quisesse a beleza
Rapidamente entendi
Como um verme que se arrasta na sujeira
Fico lá para sempre
Pronto para morrer
Pronto para desabar
Pronto para esquecer-me
Então lágrima alguma cairá
E ninguém chorará pela alma
Assim, nunca de fato existi