Alexander Rybak - Funny Little World
Suddenly I'm famous,
and people know my name.
I've got a thousand girls just waiting, and therefore it's a shame,
that my heart has been captured
by your funny little smile.
And finally I'm happy, if only for a while.
People call me stupid,
for treating you like a queen.
But I don't even worry,
'cause you're my unforeseen
And I hope that you'll be with me,
if only in my dreams.
But here you are next to me,
And you're glad, or so it seems.
And I don't know for sure
where this is going.
Still I hope for more, and more.
'Cause who would know that you
would treat me like a boy,
and I treat you like a girl,
in this funny little world.
Don't promise me for ever,
just love me day by day.
No one knows the future,
we're young, but that's OK.
Cause you'll always be a part of me,Alexander Rybak - Funny Little World - http://ru.motolyrics.com/alexander-rybak/funny-little-world-lyrics-hungarian-translation.html
whatever life will bring.
And people have to bear with you,
this silly song I sing.
Your boyfriends might be angry,
my girlfriends might be blue.
But no one can deny it,
from now on I love you.
I have to say it's new to me,
this feeling in my heart.
Guess I've been kind of lonely,
and you've been kind of smart.
And I don't know for sure
where this is going.
Still I hope for more, and more. '
Cause who would know that you
would treat me like a boy,
and I treat you like a girl,
in this funny little world.
And I don't know for sure
where this is going.
Still I hope for more, and more. '
Cause who would know that you
would treat me like a boy, ,
and I treat you like a girl,
in this funny little world.
This funny little world.
Alexander Rybak - Mókás kis világ (Венгерский перевод)
Hirtelen híres vagyok,
És az emberek ismerik a nevem.
Ezer lány csak rám vár, és ez azért szégyen,
Hogy szívemet így csapdába ejtette
Mókás kis mosolyod.
És végre boldog vagyok, ha csak egy darabig is.
Az emberek hülyének neveznek,
Mert királynőként bánok veled.
De én nem aggódom,
Mert te vagy az én váratlan ajándékom,
És remélem velem leszel,
Ha csak az álmaimban is.
De itt vagy mellettem,
És boldog vagy, legalábbis úgy tűnik.
És nem tudom biztosan,
Hogy is megy ez.
Egyre többet és többet remélek.
Mert ki tudja nálad jobban,
Hogy úgy bánsz velem, mint egy fiúval,
S én úgy bánok veled, mint egy lánnyal
Ebben a mókás kis világban.
Ne ígérj örökkévalót,
Csak szeress nap mind nap.
Senki sem ismeri a jövőt,
Fiatalok vagyunk, és minden rendben.
Mert te mindig a részem leszel,Alexander Rybak - Funny Little World - http://ru.motolyrics.com/alexander-rybak/funny-little-world-lyrics-hungarian-translation.html
Bármit is hozzon az élet.
És az embereknek el kell viselniük téged,
És ezt a buta dalt, amit énekelek.
A barátod talán dühös,
A barátnőm talán irigy.
De senki sem tagadhatja,
Hogy most már téged szeretlek.
Azt kell, hogy mondjam, ez új nekem,
Ez az érzés a szívemben.
Azt hiszem, magányos voltam,
Te pedig nagyon okos.
És nem tudom biztosan,
Hogy is megy ez.
Egyre többet és többet remélek.
Mert ki tudja nálad jobban,
Hogy úgy bánsz velem, mint egy fiúval,
S én úgy bánok veled, mint egy lánnyal
Ebben a mókás kis világban.
És nem tudom biztosan,
Hogy is megy ez.
Egyre többet és többet remélek.
Mert ki tudja nálad jobban,
Hogy úgy bánsz velem, mint egy fiúval,
S én úgy bánok veled, mint egy lánnyal
Ebben a mókás kis világban.
Ebben a mókás kis világban.