Mylène Farmer - A L'Ombre
L'onde
 Est si calme
 Un présage
 D'automne
 La
 La peur s'engage
 Sur mon visage
 Le doute
 Frissonne
 Suis-je
 Faite pour les rêves ?
 D'une voix faible
 Dis-moi
 De ne plus être A l'ombre
 Risquer de n'être personne
 On se cache et l'on se cogne
 A l'ombre
 On se coupe de soi-mêmeMylène Farmer - A L'Ombre - http://ru.motolyrics.com/mylene-farmer/a-lombre-lyrics-english-translation.html
 On s'arrache ainsi au ciel
 A l'ombre
 Et sentir que l'on se lâche
 Que rien ni personne ne sache
 Quand la nuit tombe
 Las de cette vie trop brève
 On devient l'ombre de soi-même L'âme
 Est la lumière
 Mais l'âme erre
 Sur tous les chemins
 Mon cœur se ferme
 Le diable harcèle
 Mes lendemains
 Et là
 Sous les érables
 Le froid se cabre
 Mais toi, dis-moi
 De ne pas être
Mylène Farmer - In the Shade (Английский перевод)
Wave is so quiet
 An omen of autumn
 Here, fear engages on my face
 Doubt shivers
 Am I made for dreams ?
 In a weak voice, tell me of not to be...
In the shade
 Risk of being nobody
 It is hidden and you bump
 In the shade
 It is cutting itself
 It get relies thus to the heaven
In the shadeMylène Farmer - A L'Ombre - http://ru.motolyrics.com/mylene-farmer/a-lombre-lyrics-english-translation.html
 And feeling that you get lost
 That nothing and nobody knows
 When night falls
 Tired of this life too short
 We become a shadow of itself
The soul is the light
 But the soul wanders over all paths
 My heart is closed
 The devil harasses my tomorrows
 And there, under maples
 Cold rears
 But you, tell me of no longer to be...
