Joan Manuel Serrat
Joan Manuel Serrat

Mis gaviotas перевод на Английский

Текст песни

Joan Manuel Serrat - Mis gaviotas

Jugando ayer desnudo por la arena
mi niñez poco a poco vi pasar,
se me escapó sin darme cuenta apenas,
soñando con volar. Irme jugando con el viento,
caer sobre el agua un momento.
Crecí soñando, cerca del mar,
junto a las rocas,
un día aprendí a volar,
aprendí a volar
como mis gaviotas. Y me fui lejos de allí
aquel día,
sin mirar atrás creí
que jamás volvería. Me encontré un cardo, una flor,
un sueño, un amor, una tristeza,
me fui solo y luego fuimos dos,
un beso, un adiós y todo empieza. Otra canción, otra ilusión, otras cosas,Joan Manuel Serrat - Mis gaviotas - http://ru.motolyrics.com/joan-manuel-serrat/mis-gaviotas-lyrics-english-translation.html
y harto ya de andar
hoy volví a buscar
mis gaviotas. Y no las vi, ellas también se fueron
de aquel rincón que nos unió una vez,
me quedé solo, escarbando en el suelo,
buscando mi niñez. Ellas no ha de volver jamás,
ellas la dejaron atrás,
bajo la arena, cerca del mar,
junto a unas rocas
que no saben volar,
que no saben volar
como mis gaviotas. Y me voy más triste hoy
que aquel día,
que sin mirar atrás
creí que jamás volvería.

Английский перевод

Joan Manuel Serrat - My seagulls (Английский перевод)

Playing yesterday naked on the sand
my childhood little by little I saw pass,
it has escaped me with me barely realising it,
dreaming about flying.

To leave playing with the wind,
a moment to fall on the water.
I was raised dreaming, close to the sea,
close to the rocks,
one day I learnt to fly,
I learnt to fly
like my seagulls.

And I left far from there
that day,
without looking back I believed
that never would I return.

I found a thistle, a flower,
a dream, a love, a sadness,
I left alone and later we left as two,
a kiss, a goodbye and it all begins.

Another song, another illusion, other things,Joan Manuel Serrat - Mis gaviotas - http://ru.motolyrics.com/joan-manuel-serrat/mis-gaviotas-lyrics-english-translation.html
and already fed up of
today I returned to search for
my seagulls.

And I didn't see them, they also left
from that nook that at one time unified us,
I remained alone, digging in the ground,
searching for my childhood.

They must never return,
they left it behind,
under the sand, close to the sea,
next to some rocks
that cannot fly,
that cannot fly
like my seagulls.

And I leave more sad today
than that day,
without looking back
I believed that never would I return.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Mis gaviotas"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Joan Manuel Serrat на Английский язык