Jesse Mccartney - Please Come Home For Christmas
Bells will be ringing
The glad, glad news
Oh, what a Christmas
To end the blues
My baby's gone
I have no friends
To wish me greetings
Ooh, once again
Choirs
Will be singing
Silent Night
Christmas carols
By candlelight
Please come home
For Christmas
Please come home
For Christmas
If not for Christmas
By New Year's night
Friends and relations
Send salutations
Sure as the starsJesse Mccartney - Please Come Home For Christmas - http://ru.motolyrics.com/jesse-mccartney/please-come-home-for-christmas-lyrics-hungarian-translation.html
Shine above
This is Christmas
Yeah, Christmas my dear
The time of year
To be with the one
You love
So won't you tell me
You'll never more roam
Christmas and New Years
Will find you home
Please come home
For Christmas
Please come home
For Christmas
If not for Christmas
By New Year's night
There'll be
No more sorrow
No grief and pain
And I'll be happy
Happy once again
Jesse Mccartney - Kérlek Gyere Haza Karácsonyra (Венгерский перевод)
A harangok fogják csengeni a boldog, boldog hírt
Oh, milyen Karácsony az, amit szomorúan kell eltölteni?
A barátnőm elment, nincsenek barátaim
Hogy jókívánságokat kívánjanak nekem ismét.
A kórusok a Csendes Éjt fogják énekelni
Karácsonyi dalokat a gyertyafénynél
Kérlek gyere haza Karácsonyra
Bébi, kérlek gyere haza Karácsonyra
Ha nem is Karácsonyra, Szilveszter estére.
A barátok és a rokonok üdvözleteket küldenekJesse Mccartney - Please Come Home For Christmas - http://ru.motolyrics.com/jesse-mccartney/please-come-home-for-christmas-lyrics-hungarian-translation.html
Oly biztos, mint ahogy a csillagok fent ragyognak.
Karácsony van, igen
Karácsony van, bébi
Ez az évnek azon időszaka, amikor azzal vagy, akit szeretsz.
Szóval nem mondod majd, hogy soha többé nem fogsz elkóborolni
Hogy a Karácsony és az Újév itthon fog találni
Nem lesz több bánat, szomorúság, fájdalom
És én boldog leszek, boldog még egyszer.
Nem lesz több bánat, szomorúság, fájdalom
És én boldog leszek, boldog még egyszer.