Jesse Mccartney
Jesse Mccartney

Into Ya перевод на Венгерский

Текст песни

Jesse Mccartney - Into Ya

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya
Let me in your brain, I'll be in your heart
I'll be that good thing that you just can't put down

Get up in my canopy
Bring that over here, girl, and talk to me
While you on your back, I'ma touch you slowly
Keep you paralyzed so you barely move

Feel like I just struck gold, you a fantasy
So tell me what's the business, babe?
Got me about to pop, genie in a bottle
Let's make a toast 'cause I'ma cherish you

Now girl, it's your turn to take the reins
Now show me what you gonna do
'Cause girl, I got you ready

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya
Let me in your brain, I'll be in your heart
I'll be that good thing that you just can't put down

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya
Let me in your brain, I'll be in your heart
I'll be that good thing that you just can't put down

Ah ha, do it, do it
Do it, do it
Do it, do it again
Look at that

Baby, your soft skin is every indication to me
That you need me to hold
Protect you from the cold
And then just sing you to sleep

I got so much love to give
But I ain't found a recipientJesse Mccartney - Into Ya - http://ru.motolyrics.com/jesse-mccartney/into-ya-lyrics-hungarian-translation.html
Yeah, I can just totally uphold
Everything they told me right before they sex with me

Now girl, it's your turn to take the reins
Now show me what you gonna do
'Cause girl, I got you ready, oh

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya
Let me in your brain, I'll be in your heart
I'll be that good thing that you just can't put down

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya
Let me in your brain, I'll be in your heart
I'll be that good thing that you just can't put down

Can't put down, girl, get down
(Help)
It's too late 'cause it's about to go down
Can't put down, girl, get down
(Help)
It's too late 'cause it's about to go down

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya
Let me in your brain, I'll be in your heart
I'll be that good thing that you just can't put down

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya
Let me in your brain, I'll be in your heart
I'll be that good thing that you just can't put down

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya
Let me in your brain, I'll be in your heart
I'll be that good thing that you just can't put down

If you let me put a lil' into ya
For so long I've been tryna get into ya

Венгерский перевод

Jesse Mccartney - Beléd (Венгерский перевод)

Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd
Hadd legyek a fejedben, én leszek a szívedben
Én leszek az a jó dolog
Amit egyszerűen nem tudsz letenni.

Kelj fel az ágymennyezetemen
Hozd csak ide csajszi és beszélgess velem
Amíg te hátrálsz, lassan meg foglak érinteni téged
Tartsd magad bénultan, így alig mozogsz
Úgy érzem épp nyertem neked egy fantáziát
Szóval mondd el, mi az üzlet bébi
Kapsz tőlem egy italt, dzsinn egy palackban
Csináljunk egy pirítóst, mert dédelgetni foglak.

Most csajszi rajtad a sor, hogy átvedd a gyeplőt
Most mutasd meg, mit fogsz csinálni
Mert csajszi, megkaptam az orvosságodat.

Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd
Hadd legyek a fejedben, én leszek a szívedben
Én leszek az a jó dolog
Amit egyszerűen nem tudsz letenni.
Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd
Hadd legyek a fejedben, én leszek a szívedben
Én leszek az a jó dolog
Amit egyszerűen nem tudsz letenni.

Csináld, csináld, csináld, csináld, csináld, csináld újra
Nézd ahogy.

Bébi a puha bőröd minden jel a számomra
Hogy szükséged van rám, hogy megvédve tartsalak a hidegtől
Azután csak álomba ringatlak téged
Oly sok szeretetem van, hogy adjak, de megtaláltam a címzettet
Igen bízhatok kettőtökbe
Mindent elmondtak nekem
Pont mielőtt lefekszel velem.

Most csajszi rajtad a sor, hogy átvedd a gyeplőtJesse Mccartney - Into Ya - http://ru.motolyrics.com/jesse-mccartney/into-ya-lyrics-hungarian-translation.html
Most mutasd meg, mit fogsz csinálni
Mert csajszi, megkaptam az orvosságodat.

Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd
Hadd legyek a fejedben, én leszek a szívedben
Én leszek az a jó dolog
Amit egyszerűen nem tudsz letenni.
Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd
Hadd legyek a fejedben, én leszek a szívedben
Én leszek az a jó dolog
Amit egyszerűen nem tudsz letenni.

Nem lehet letenni, csajszi gyere le
Segítség ez túl késő, mert nemsokára lemegy.
Nem lehet letenni, csajszi gyere le
Segítség ez túl késő, mert nemsokára lemegy.

Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd
Hadd legyek a fejedben, én leszek a szívedben
Én leszek az a jó dolog
Amit egyszerűen nem tudsz letenni.
Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd
Hadd legyek a fejedben, én leszek a szívedben
Én leszek az a jó dolog
Amit egyszerűen nem tudsz letenni
Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd
Hadd legyek a fejedben, én leszek a szívedben
Én leszek az a jó dolog
Amit egyszerűen nem tudsz letenni.
Ha megengeded nekem, rakok beléd egy keveset
Oly sokáig próbáltam bejutni beléd.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Into Ya"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Jesse Mccartney на Венгерский язык