Celine Dion
Celine Dion

Aun Existe Amor перевод на Венгерский

Текст песни

Celine Dion - Aun Existe Amor

Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aun existe amor

(when you fall asleep next to me
Then I have no doubt
That love still exists)

La indecisirn que hay en mi
Yo la mandara a la luna
Para vivir contigo
La soledad de cada da
Que entre lgrimas creca
La alejar de mi

(the indecision I have in me
I ordered it from the moon
To live with you
The loneliness of each day
That grows between tears
That grows apart from me)

Para amarte a toda costa
Para amarte a cada momento
A pesar de tanto mal
Que gira entorno nuestro

(to love you at all cost
To love you at each moment
Considering all the madness
That runs around us)

Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aun existe amor
S que aun existe amor

(when you fall asleep next to me
Then I have no doubt
That love still exists
Love still exists)

Las discusiones de los dos
Saber quin tendr la culpa
Que nos importa ya
En nuestro mundo que es muy grande

(the discussions between us
Knowing whom will be blamedCeline Dion - Aun Existe Amor - http://ru.motolyrics.com/celine-dion/aun-existe-amor-lyrics-hungarian-translation.html
What's important to us

In our world that is so large)
Carino mo nos amaremos
Mucho mucho ms...
Ms all de la violenca
Ms all de la locura

(dear one, we will love each other
Much much more...
Beyond the violence
Beyond the madness)

A pesar de tanto mal
Que no se acabar

(considering all the madness
That wont stop)

Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aun existe amor
S que aun existe amor
S que aun existe amor

(when you fall asleep next to me
Then I have no doubt
That love still exists
Love still exists
Love still exists)

Para amarte a toda costa
Para amarte a cada momento
A pesar de tanto mal
Que gira entorno nuestro

(to love you at all cost
To love you at each moment
Considering all the madness
That runs around us)

Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me que quedan dudas
De que aun existe amor

(when you fall asleep next to me
Then I have no doubt
That love still exists)

Венгерский перевод

Celine Dion - Még mindig szeretlek (Венгерский перевод)

Ha mellettem alszol el,
Akkor nincs kétség,
Ez a szerelem még mindig létezik.

A bennem lévő bizonytalanságot
Szeretném a Holdra küldeni,
Hogy (csak) veled élhessek.
A mindennapi magányt,
Mi könnyekre fakasztott,
Szeretném száműzni.
Minden áron szeretlek,
Minden pillanatban szeretlek,
Annak ellenére, hogy oly sok
Gonosz dolog zajlik körülöttünk.
Ha mellettem alszol el,
Akkor nincs kétség,
Ez a szerelem még mindig létezik.Celine Dion - Aun Existe Amor - http://ru.motolyrics.com/celine-dion/aun-existe-amor-lyrics-hungarian-translation.html
Tudom, hogy ez a szerelem még mindig létezik.

Beszélgetéseink,
Vagy az, hogy ki a hibás,
Mit számít most már?
A mi nagy és örök világunkban
Kedvesem, szeretljük egymást,
Jobban, és egyre csak jobban...

Túl az erőszakon,
Túl az őrületen,
Annak ellenére, hogy ez a téboly
Választott el minket.

Ha mellettem alszol el,
Akkor nincs kétség,
Ez a szerelem még mindig létezik.
Tudom, hogy ez a szerelem még mindig létezik.
Tudom, hogy ez a szerelem még mindig létezik.

Ha mellettem alszol el,
Akkor nincs kétség,
Ez a szerelem még mindig létezik.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Aun Existe Amor"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Celine Dion на Венгерский язык