Celine Dion - A new day has...come
I was waiting for so long
For a miracle to come
Everyone told me to be strong
Hold on and don't shed a tear Through the darkness and good times
I knew I'd make it through
And the world thought I had it all
But I was waiting for you I see a light in the sky
Oh, it's almost blinding me
I can't believe
I've been touched by an angel with love
Let the rain come down and wash away my tears
Let it fill my soul and drown my fearsCeline Dion - A new day has...come - http://ru.motolyrics.com/celine-dion/a-new-day-hascome-lyrics-hungarian-translation.html
Let it shatter the walls for a new, new sun
A new day has...come Where it was dark now there's light
Where there was pain now there's joy
Where there was weakness, I found my strength
All in the eyes of a boy I see a light in the sky
Oh, it's almost blinding me
I can't believe
I've been touched by an angel with love
Let the rain come down and wash away my tears Let it fill my soul and drown my fears
Let it shatter the walls for a new, new sun
A new day has...come
Celine Dion - Egy új nap... jön (Венгерский перевод)
Oly sokáig vártam,
Hogy eljöjjön egy csoda.
Mindenki azt mondta: "Légy erős,
Tarts ki, és ne hullajts könnyeket."
Át a sötétségen és a jó időkön
Tudtam, hogy képes vagyok rá,
És a világ azt hitte, mindenem megvolt,
De én rád vártam.
Látom a fényt az égen,
Ó, majdnem elvakít engem,
Nem tudom elhinni,
Hogy megérintett egy angyal szerelme.
Hagyom, hadd hulljon az eső, mossa el könnyeimet,
Hadd töltse meg lelkem és fojtsa meg félelmeimet,Celine Dion - A new day has...come - http://ru.motolyrics.com/celine-dion/a-new-day-hascome-lyrics-hungarian-translation.html
Hadd törjenek össze a falak egy új, egy új Napért,
Egy új nap... jön.
Hol sötétség volt, most világosság van,
Hol kín volt, most öröm van,
Hol gyengeség volt, ott megleltem erőmet,
Mindent, egy fiú szemeiben.
Látom a fényt az égen,
Ó, majdnem elvakít engem,
Nem tudom elhinni,
Hogy megérintett egy angyal szerelme.
Hagyom, hadd hulljon az eső, mossa el könnyeimet.
Hadd töltse meg lelkem és fojtsa meg félelmeimet,
Hadd törjenek össze a falak egy új, egy új Napért,
Egy új nap... jön.