Zeljko Joksimovic - Michelle
Cekao sam draga
Ovu noc sve ove godine
Cuvao sam reci
Samo da ti kazem ne
Ti potrosila si sve
Dobre prilike
Sad se vracas meni
Zato bolje kreni
Jer ja sam potrosen
Racun ugasen
I tu staru tebe ne zasluzujem Michelle nisi vise lepa kao pre
Moj te pogled ne prepoznaje
Ne zovi suze upomoc
Mozes ti to bolje Michelle
Kad ni za 10 dugih godina
Da zavolis me nisi uspela
Neces ni za ovu ludu noc Znam ti pravu stranuZeljko Joksimovic - Michelle - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/michelle-lyrics-ukrainian-translation.html
Svaku tvoju manu dobro znam
Za te price tvoje
Pretesan je ovaj mali stan
Ma obuci kaput svoj
Reci samo broj
Ulicu jos pamtim
Bolje da te vratim
Jer i on ce cekati
Neces priznati
njemu ne smes reci
Sve ces poreci Michelle nisi vise lepa kao pre
Moj te pogled ne prepoznaje
Ne zovi suze upomoc
Mozes ti to bolje Michelle
Kad ni za 10 dugih godina
Da zavolis me nisi uspela
Neces ni za ovu ludu noc Za tebe disem jos Michelle, moja Michelle
Zeljko Joksimovic - Мішель (Украинский перевод)
Я чекав, дорога моя,
Цю ніч усі ці роки.
Я беріг слова
Тільки, щоб сказати тобі «Ні».
Ти змарнувала всі
Добрі нагоди
А зараз повертаєшся до мене
Тому краще йди
Бо і я сам розтрачений
Рахунок погашено
І ту давню тебе я не вартую
Мішель, ти більше не гарна, як раніше
Мої очі тебе не впізнають
Не клич сльози на поміч
Можеш ти це й краще
Мішель, як ні за десять довгих років
Тобі не вдалося мене полюбити
Ти цього не зробиш і за цю шалену ніч
Знаю твою добру сторону,Zeljko Joksimovic - Michelle - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/michelle-lyrics-ukrainian-translation.html
Кожну твою ваду добре знаю,
Для цих твоїх історій
Вже затісна ця мала квартира
Та одягни свій плащ
Скажи тільки номер
Вулицю я ще пам'ятаю
Краще тебе повернути
Бо й він буде чекати
А ти не признаєшся
Йому не посмієш сказати
Все будеш заперечувати
Мішель, ти більше не гарна, як раніше
Мої очі тебе не впізнають
Не клич сльози на поміч
Можеш ти і краще
Мішель, як ні за десять довгих років
Тобі не вдалося мене полюбити
Ти цього не зробиш і за цю шалену ніч
Я все ще дихаю для тебе, Мішель, моя Мішель