Zeljko Joksimovic - Crnokosa
Jutro budi me
vazuh mirise na nevolju
jutro krevet moj veci je za broj
ti nisi tu i kada razmislim - You are not here
ne mogu a da ne mislim Sve sto sam ti radio
sebi sam uradio
nisam znao sam sta hocu
dok si cekala me nocu
topla, pospana i bosa Poruka na vratima
kljuceve si vratilaZeljko Joksimovic - Crnokosa - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/crnokosa-lyrics-ukrainian-translation.html
pise zelis mi svu srecu
a ja znam da nikad necu
preko tvoga ponosa, crnokosa Sad znam da mnogo pre
ti si znala sve i cutala
ma nek te sanjaju
al' ja te imam tu meni saputala
dugo se borila, od svega se umorila Moja si crnokosa, necu preko ponosa
ti si ta crnokosa, topla, bosa pospana
moja si crnokosa, necu preko ponosa
ti si ta crnokosa
Zeljko Joksimovic - Чорнявка (Украинский перевод)
Ранок будить мене
Повітря пахне бідою
Ранок, ліжко моє
стало більшим на розмір - тебе тут немає
а коли подумаю,
то не можу перестати думати
Все, що я заподіяв тобі
я заподіяв самому собі
сам не знав, що хочу
а ти чекала мене вночі
тепла, заспана і боса
Записка на дверях
Ключі повернулаZeljko Joksimovic - Crnokosa - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/crnokosa-lyrics-ukrainian-translation.html
пише: бажаєш мені щастя
a я його ніколи не матиму
через твою гордість, чорнявко моя
Зараз знаю, що задовго до цього
ти знала все і мовчала
"Та нехай мріють про тебе,
а я тебе маю поруч" - мені шептала ти
довго боролась, від всього втомилась
Моя ти чорнявко, через гордість не матиму щастя
ти - та човнявка, тепла, боса, заспана
Моя ти чорнявко, через гордість не матиму щастя
ти - та човнявка...