Myslovitz - Znów wszystko poszło nie tak
Odwraca wzrok zamyka drzwi
Powoli skądś napływa wstyd Zamyka drzwi a ty już wiesz
Że będzie myśleć przez cały dzień Ach jaki to był celny strzał
Tych kilka słów tak prosto w twarz
Znowu musiało tak być jakbyś bez tego nie był sobą Zamyka drzwi za późno jest
By zrobić ten ten jeden gest Ach jaki to był celny strzałMyslovitz - Znów wszystko poszło nie tak - http://ru.motolyrics.com/myslovitz/znow-wszystko-poszlo-nie-tak-lyrics-english-translation.html
Tch kilka słów tak prosto w twarz
Jak to się mogło znów stać
W pustym pokoju tkwisz sam zupełnie sam
Znów wszystko poszło nie tak
Znowu musiało tak być jakbyś bez tego nie był sobą
Myslovitz - Everything went wrong again (Английский перевод)
(S)he averts her eyes, closes the door
Shame is coming slowly from somewhere
(S)he closes the door and you've already know
That (s)he will wonder all day through
Ah, what an accurate shot it was!
Just a few words straight to face
It had to be like that again, like you weren't yourself without it
(S)he closes the door, it's too late
To make this, this one gesture
Ah, what an accurate shot it was!Myslovitz - Znów wszystko poszło nie tak - http://ru.motolyrics.com/myslovitz/znow-wszystko-poszlo-nie-tak-lyrics-english-translation.html
Just a few words straight to face
How could it happen again?
You hang around alone in empty room, entirely alone
Everything went wrong again
It must have been like that again, like you weren't yourself without it