Myslovitz - Anioł
Biały anioł z nieba spadł
 Spojrzał na mnie i wstał
 Całkiem nagi i piękny był
 Anioł tak jak ptak Na ulicy deptał strach
 Godził noce z dniem
 Człowiek wskazał na gardło swe
 Dławiąc się swym złem Czy kiedyś będę mógł być takim jak on
 I patrzeć prosto w śmierćMyslovitz - Anioł - http://ru.motolyrics.com/myslovitz/aniol-lyrics-english-translation.html
 Czy kiedyś będę mógł być białym aniołem
 I godzić noce z dniem Na swe pióra przyjął krew
 A na zmysły ból
 Ponad ziemię uniósł go wiatr
 By istnieć tylko wśród gwiazd Czy kiedyś będę mógł być takim jak on
 I patrzeć prosto w śmierć
 Czy kiedyś będę mógł być białym aniołem
 I godzić noce z dniem
Myslovitz - Angel (Английский перевод)
White angel has fallen down from heaven
 He looked at me and stand up
 He was stark naked and beautiful
 Angel like a bird
Fear was walking on the street
 Reconciled nights with day
 Human showed his throat
 Choking himself on evil
Could I ever be like him?
 And look straight in deathMyslovitz - Anioł - http://ru.motolyrics.com/myslovitz/aniol-lyrics-english-translation.html
 Could I ever be the white angel?
 And reconcile nights with day
On his wings he took the blood
 On his senses - pain
 The wind lifted him above
 To he live only among stars
Could I ever be like him?
 And look straight in death
 Could I ever be the white angel?
 And reconcile nights with day
