Mylène Farmer - J'attends
Parfois avec le coeur, les larmes
Bien peu aiment vraiment !
Si peu souvent avec l'âme
C'est que peu aiment vraiment
Amour à moi,
Je ferme les yeux
Sur les dernières nuits
Qui nous séparent. Qui nous unit ?
Je serre de mon mieux
Du plus que je puis
Un amour qui m'a... envahi
J'attends
Que le coeur l'emporte
J'attends qu'il frappe à ma porte,
J'attends tout...
L'amour est au boutMylène Farmer - J'attends - http://ru.motolyrics.com/mylene-farmer/jattends-lyrics-italian-translation.html
Tout...
Est bien en nous
J'attends
Près d'un mur de lierre.
Passer à coté de sa vie
Se mentir des vies durant,
T'aimer parce que c'est aujourd'hui
C'est ce qui compte vraiment
Amour à moi
Viens, ferme les yeux
Sur nos premières nuits
Rien ne nous sépare, tu m'as dit :
"Je serre de mon mieux
Du plus que je puis
Je t'étreins pour deux, tu es ma vie".
Mylène Farmer - Aspetto (Итальянский перевод)
A volte con il cuore, le lacrime
Pochi amano veramente !
Così pochi, spesso con l'anima
Vale a dire, che pochi, amano davvero
Amore a me
Chiudo gli occhi
Nelle notti ultimi
Che ci separano. Chi ci unisce ?
Faccio del mio meglio
Il massimo che posso
Un amore che mi ha invaso
Aspetto
Che il cuore prevaga
Aspetto che bussi alla mia porta,
Aspetto tutto
L'amore è alla fineMylène Farmer - J'attends - http://ru.motolyrics.com/mylene-farmer/jattends-lyrics-italian-translation.html
Tutto...
È bene in noi
Aspetto
Vicino a una parete di edera
Passare al lato della propria vita
Mentirsi durante le vite,
Amarti perché è oggi
Questo è ciò che conta davvero
Amore a me
Vieni, chiudi gli occhi
Sulle nostre prime notti
Niente non ci separa, mi hai detto:
"Faccio del mio meglio
Il massimo che posso
Ti abbraccio a due, sei la mia vita."
Ritornello
Aspetto... Aspetto... Aspetto... Aspetto...
Vicino a una parete di edera