Maksim - Vetrom stat'
Когда я умру - я стану ветром
И буду жить над твоей крышей
Когда ты умрёшь ты станешь солнцем
И всё равно меня будешь выше Осенним ветром я буду где-то
Летать с тобой ветром по свету
Ты не поймёшь, а я незаметно
Шепну теплом: "Ах, солнце, где ты ?" Только ты не будь пока солнцем
Слышишь, я буду петь тебе песни с крыш
Я буду снова той, кем ты дышишь
Осталось ветром лишь стать Я буду ждать лишь твоей улыбкиMaksim - Vetrom stat' - http://ru.motolyrics.com/maksim/vetrom-stat-lyrics-spanish-translation.html
И буду слушать твои пластинки
С твоих ресниц собирать снежинки
Осталось ветром лишь стать Когда я умру - я стану ветром
На землю падать первым снегом
Смеясь летать с тобой по свету
И нет счастливей в мире этом Когда ты умрёшь ты станешь солнцем
И украдёшь мои морозы
И зацветут в садах мимозы
И сердца льдинки станут слёзы
Maksim - Hacerse el viento (Испанский перевод)
Cuando moriré, yo me convertiré en el viento
Y viviré sobre tu tejado
Cuando morirás, tú te convertirás en el sol
Y apesar de todo, estarás por encime de mi
Como viento de otoño, estaré en algún sitio
Volando contigo, como viento por el mundo
No entenderás, mientras que
Te susurraré con calor: "ah, sol, ¿dónde estás?"
Pero no te convierte por ahora en el sol
Oyes, yo te cantaré canciónes desde los tejados
Yo volveré a ser la por la que respiras
Sólo me queda que convertirme en el viento
Esperaré sólo tu sonrisaMaksim - Vetrom stat' - http://ru.motolyrics.com/maksim/vetrom-stat-lyrics-spanish-translation.html
Y escucharé tus discos
Recogeré los copos de nieve de tus pestañas
Sólo me queda que convertirme en el viento
Cuando moriré, yo me convertiré en el viento
Caeré por tierra como las primeras nieves
Riendo, volaré contigo por el mundo
Y nadie será más feliz en este mundo
Cuando morirás, tú te convertirás en el sol
Y robarás mis escarchas
Y las mimosas florecerán en los jardines
Y los carámbanos del corazón se convertirán en lágrimas