Ljupka Dimitrovska - Bambino
Evo me opet na toplom žalu,
isti me miluju vali,
samo što druga vole se djeca
k'o što smo mi nekad,
k'o što smo mi nekad znali. Bambino, Bambino, ti jedini moj,
noćas me tiho probudi
Da osjetim topli poljubac tvoj,
nek' srce opet poludi. Ref.Ljupka Dimitrovska - Bambino - http://ru.motolyrics.com/ljupka-dimitrovska/bambino-lyrics-russian-translation.html
Bambino, Bambino, još čujem tvoj glas
kako me tiho dozivaš.
Dal' možda ponekad ti sjetiš se nas,
dal' tajnu našu još skrivaš ? Još uvijek ležim na istom žalu,
iste mi sustižu plime,
Dok moje tijelo sunce sad grije,
u mom su srcu još, u mom su srcu još zime. Bambino, Bambino, ti jedini moj,
nek' srce opet poludi. Ref.
Ljupka Dimitrovska - Бамбино (Русский перевод)
Вот я снова на тёплом пляже,
прежние меня ласкают волны,
только другие дети любят друг друга,
как и мы когда-то,
как и мы когда-то любили.
Бамбино, Бамбино, ты единственный мой,
этой ночью меня разбуди тихо,
и подари мне жаркий поцелуй твой,
пусть сердце снова безумствует.
ПРИПЕВ:Ljupka Dimitrovska - Bambino - http://ru.motolyrics.com/ljupka-dimitrovska/bambino-lyrics-russian-translation.html
Бамбино, Бамбино, я ещё слышу твой голос,
как ты меня тихо зовёшь к себе.
Может быть, иногда ты вспомнишь нас,
и тайну нашу хранишь ли ещё ты ?
Я по-прежнему лежу на том же пляже,
прежние на меня накатывают приливы.
И пока моё тело сейчас греет солнце,
в моём сердце, в моём сердце ещё зимы.
Бамбино, Бамбино, ты единственный мой,
пусть сердце снова безуиствует.
Припев: