Lana Del Rey
Lana Del Rey

Serial Killer перевод на Турецкий

Текст песни

Lana Del Rey - Serial Killer

Wish I may, wish I might,
Find my one true love tonight.
Do you think that he,
Could be you?
If I pray really tight,
Get into a fake bar fight,
While I'm walking down,
The avenue.
If I lay really quiet,
I know that what I do isn't right,
I can't stop what I,
Love to do.
So I murder love in the night,
Watching them fall one by one they fight,
Do you think you'll,
Love me too, ooh, ooh? Baby, I'm a sociopath,
Sweet serial killer.
On the warpath,
'Cause I love you,
Just a little too much.
I love you just,
A little too much.
(Much, much, much).
You can see me,
Drinking cherry cola,
Sweet serial killer.
I left a love note,
Said you know I love,
The thrill of the rush.
You know I love,
The thirll of the rush.
(Rush, rush, rush). (You send me right to heaven),
Sweet serial killer,
(I guess I'll see him over).
Do it for the thrill of the rush,
Love you just a little too much, much. (You send me right to heaven),
Sweet serial killer,
(I guess I'll see him over).
I love you just a little too much,
Love you just a little too much, much. My black fire's burning bright,
Maybe I'll go out tonight.
We can paint the town,
In blue.
I'm so hot, I ignight,
Dancing in the dark and I shine.
Like a light I'm,
Luring you.
Sneak up on you, really quiet,
Whisper "am I what your heart desires?"
I could be your,
Ingenue.
Keep you safe, and inspired,
Baby, let your fantasies unwind.Lana Del Rey - Serial Killer - http://ru.motolyrics.com/lana-del-rey/serial-killer-lyrics-turkish-translation.html
We can do what you,
Want to do, ooh, ooh. Baby, I'm a sociopath,
Sweet serial killer.
On the warpath,
'Cause I love you,
Just a little too much.
I love you just,
A little too much.
(Much, much, much).
You can see me,
Drinking cherry cola,
Sweet serial killer.
I left a love note,
Said you know I love,
The thrill of the rush.
You know I love,
The thirll of the rush.
(Rush, rush, rush). (You send me right to heaven),
Sweet serial killer,
(I guess I'll see him over).
Do it for the thrill of the rush,
Love you just a little too much, much.
(You send me right to heaven),
Sweet serial killer,
(I guess I'll see him over).
I love you just a little too much,
Love you just a little too much, much. (Just have fun), wanna,
Play you like a game boy.
(Don't want one), what's,
The thrill of the same toy?
La la, la la la, la la,
La la lie down, down. (Just have fun), wanna,
Play you like a game boy.
(Don't want one), what's,
The thrill of the same toy?
La la, la la la, la la,
La la lie down, down, down. Ugh. You can see me,
Drinking cherry cola,
Sweet serial killer.
I left a love note,
Said you know I love,
The thrill of the rush.
You know I love,
The thirll of the rush.
(Rush, rush, rush). (You send me right to heaven),
Sweet serial killer,
(I guess I'll see him over).
Do it for the thrill of the rush,
Love you just a little too much, much. (You send me right to heaven),
Sweet serial killer,
(I guess I'll see him over).
I love you just a little too much,
Love you just a little too much, much.

Турецкий перевод

Lana Del Rey - Seri Katil (Турецкий перевод)

İsterim, isterdim
Bu akşam hayatımın aşkını bulmayı.
Sence sen o
olabilir miydin?
Eğer çok dua edersem,
Gerçek olmayan bir bar kavgasına karış,
Ben yürürken,
Caddede.
Eğer sessiz olursam,
Biliyorum yaptığım şey doğru değil,
Kendimi durduramıyorum,
Sevdiğim şeyi yapmaktan.
Bu yüzden gece aşkı öldürürüm,
Onların kavgada teker teker düşmesini izliyorum,
Sence sen de,
Beni sevecek misin?

Bebeğim, ben sosyopatım,
Tatlı seri katilim.
Savaşa gitme yolundayım,
Çünkü seni seviyorum,
Birazcık fazla.
Seni seviyorum sadece,
Birazcık fazla.
(Çok çok çok)
Beni görebilirsin,
Kirazlı kola içerken,
Tatlı seri katil.
Biliyorsun, seni sevdiğim söyledim,
Acelenin heyecanıyla.
Seni sevdiğimi biliyorsun,
Acelenin heyecanıyla.
(Çabuk, çabuk çabuk)

(Beni cennete doğru gönderdin)
Tatlı seri katil.
(Sanırım onu sonunda göreceğim)
Seni biraz fazla seviyorum
Biraz fazla seviyorum, fazla, fazla

Siyah ateşim parıldayarak yanıyor,
Belki bu gece dışarı çıkarım.
Kasabayı boyayabiliriz,
Maviye.
Çok ateşliyim, ateşle tutuşuyorum,
Karanlıkta dans ediyorum ve parıldıyorum.
Tıpkı ışık gibi ben,
Seni cezbediyorum.
Sana gizlice yaklaşıyorum, gerçekten sessizce,
Fısıldıyorum: "Kalbinin arzu ettiği ben miyim?"
Ben senin saf kızın olabilirdim.
Bebeğim, fantezilerinin ortaya çıkmasına izin ver.Lana Del Rey - Serial Killer - http://ru.motolyrics.com/lana-del-rey/serial-killer-lyrics-turkish-translation.html
Yapabiliriz,
Sen ne yapmak istersen.

Bebeğim, ben sosyopatım,
Tatlı seri katilim.
Savaş yolundayım,
Çünkü seni seviyorum,
Sadece biraz fazla.
(Çok çok çok)
Beni görebilirsin,
Kirazlı kola içerken,
Tatlı seri katil.
Sana bir aşk notu bıraktım,
Acelenin verdiği heyecanla.
seni sevdiğimi biliyorsun,
Acelenin verdiği heyecanla.
(Çabuk, çabuk çabuk)

(Beni cennete doğru gönderiyorsun)
Tatlı seri katil.
(Sanırım onu sonunda göreceğim)
Bunu acelenin verdiği heyecanla yap,
Seni biraz fazla seviyorum, fazla fazla
(Beni cennete gönderiyorsun.)
Tatlı seri katil,
(Sanırım onu sonunda göreceğim)
Seni biraz fazla seviyorum,
Seviyorum birazcık fazla, fazla

(Sadece eğlenmene bak) istiyorum,
Seninle oyuncak bebeği gibi oynamayı.
(Başka bir tane istemiyorum) Neyi korkunç,
Aynı oyuncakla oynamanın.
La la la la la la
la la yere yat, aşağı aşağı

Of

Beni görebilirsin
Kirazlı kola içerken,
Tatlı seri katil.
Bir aşk nou bıraktım,
Seni sevdiğimi söyledim,
Acelenin verdiği heyecanla.
Seni sevdiğimi biliyorsun,
Acelenin verdiği heyecanla.
(Çabuk, çabuk, çabuk)

(Beni cennete yolluyorsun)
Tatlı seri katil,
(Sanırım onun öldüğünü göreceğim)
Acelenin verdiği heyecanla yap bunu,
Seni birazcık fazla seviyorum, fazla, fazla

(Beni cennete yolluyorsun)
Tatlı seri katil,
(Sanırım onun öldüğünü göreceğim)
Acelenin verdiği heyecanla yap bunu,
Seni birazcık fazla seviyorum, fazla, fazla

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Serial Killer"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Lana Del Rey на Турецкий язык