Flëur - My nikogda ne umriom
Время листает
Страницы военной хроники.
Низкое небо в огне.
Тонет любовь
В диссонансах тревожных симфоний.
Мы теряем друг друга на этой войне.
Пролетая в неистовом ритме
Сердце стучит как больной метроном,
Небо в огне, а ты говоришь мне,
Что мы никогда не умрём. А было бы славно сменить униформу на платье
Из голубой органзы,
И засыпать вместе, не разжимая объятий,Flëur - My nikogda ne umriom - http://ru.motolyrics.com/fleur/my-nikogda-ne-umriom-lyrics-transliteration-translation.html
Под звуки дождя и далёкой грозы...
Жить, не считая потери
И по кирпичику строить свой дом.
Плыть сквозь время и верить,
Что мы никогда не умрём. Замру над дорогой, в туманах далёких созвездий
Нас ждёт долгожданный покой.
И что б ни случилось, теперь мы всегда будем вместе,
Не важно, близко ли, далеко...
Ветра, разлуки, потери бессильны, пока мы вдвоём -
Я почти уже верю,
Что мы никогда не умрём.
Flëur - My nikogda ne umriom (Транслит)
Vremya listaet
Stranitsy voennoy khroniki.
Nizkoe nebo v ogne.
Tonet lyubov'
V dissonansakh trevozhnykh simfoniy.
My teryaem drug druga na etoy voyne.
Proletaya v neistovom ritme
Serdtse stuchit kak bol'noy metronom,
Nebo v ogne, a ty govorish' mne,
Chto my nikogda ne umryem.
A bylo by slavno smenit' uniformu na plat'e
Iz goluboy organzy,
I zasypat' vmeste, ne razzhimaya ob"yatiy,Flëur - My nikogda ne umriom - http://ru.motolyrics.com/fleur/my-nikogda-ne-umriom-lyrics-transliteration-translation.html
Pod zvuki dozhdya i dalyekoy grozy...
Zhit', ne schitaya poteri
I po kirpichiku stroit' svoy dom.
Plyt' skvoz' vremya i verit',
Chto my nikogda ne umryem.
Zamru nad dorogoy, v tumanakh dalyekikh sozvezdiy
Nas zhdyet dolgozhdannyy pokoy.
I chto b ni sluchilos', teper' my vsegda budem vmeste,
Ne vazhno, blizko li, daleko...
Vetra, razluki, poteri bessil'ny, poka my vdvoyem -
Ya pochti uzhe veryu,
Chto my nikogda ne umryem.