Beyonce - Halo
Remember those walls I built
Well, baby they're tumbling down
And they didn't even put up a fight
They didn't even make up a sound
I found a way to let you in
But I never really had a doubt
Standing in the light of your halo
I got my angel now
It's like I've been awakened
Every rule I had you breakin'
It's the risk that I'm takin'
I ain't never gonna shut you out
Everywhere I'm looking now
I'm surrounded by your embrace
Baby I can see your halo
You know you're my saving grace
You're everything I need and more
It's written all over your face
Baby I can feel your halo
Pray it won't fade away
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
Hit me like a ray of sun
Burning through my darkest night
You're the only one that I want
Think I'm addicted to your light
I swore I'd never fall again
But this don't even feel like falling
Gravity can't forget
To pull me back to the ground again
Feels like I've been awakened
Every rule I had you breakin'
The risk that I'm takin'Beyonce - Halo - http://ru.motolyrics.com/beyonce/halo-lyrics-serbian-translation.html
I'm never gonna shut you out
Everywhere I'm looking now
I'm surrounded by your embrace
Baby I can see your halo
You know you're my saving grace
You're everything I need and more
It's written all over your face
Baby I can feel your halo
Pray it won't fade away
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
Halo, halo
Everywhere I'm looking now
I'm surrounded by your embrace
Baby I can see your halo
You know you're my saving grace
You're everything I need and more
It's written all over your face
Baby I can feel your halo
Pray it won't fade away
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
© B-DAY PUBLISHING; EMI APRIL MUSIC INC.;
Beyonce - Ореол (Сербский перевод)
Памтиш ли зидове које сам подигла?
Па, душо, они се руше
Нису чак ни пружили отпор
Нису чак ни звук пустили
Нашла сам пролаз да те уведем
Мада нисам никада сумњала
Стојећи у светлости твог ореола
добила сам свог анђела сада
Као да сам пробуђена
Свако правило које сам имала рушиш
То је ризик који преузимам
Нећу те никада оставити
Где год да погледам сада
окружена сам твојим наручјем
Душо, видим твој ореол
знај да си милост што ме спасава
Ти си све што ми је потребно, и више
Пише ти свуд по лицу
Душо, могу да осетим твој ореол
Молим се да не нестане
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Погоди ме попут зрака сунца
што гори кроз моју најцрњу ноћ
Ти си једини којег желим
мислим да сам зависна од твоје светлости
Заклела сам да више никад нећу пасти
Али ово и не личи на пад
Гравитација не може да заборавиBeyonce - Halo - http://ru.motolyrics.com/beyonce/halo-lyrics-serbian-translation.html
да ме поново повуче назад на тло
Као да сам пробуђена
Свако правило које сам имала рушиш
То је ризик који преузимам
Нећу те никада оставити
Где год да погледам сада
окружена сам твојим наручјем
Душо, видим твој ореол
знај да си милост што ме спасава
Ти си све што ми је потребно, и више
Пише ти свуд по лицу
Душо, могу да осетим твој ореол
Молим се да не нестане
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Ореол, ох
Ореол, ох
Ох
Где год да погледам сада
окружена сам твојим наручјем
Душо, видим твој ореол
знај да си милост што ме спасава
Ти си све што ми је потребно, и више
Пише ти свуд по лицу
Душо, могу да осетим твој ореол
Молим се да не нестане
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол
Могу да осетим твој ореол (ореол) ореол