Adam Lambert
Adam Lambert

Hold On перевод на Персидский

Текст песни

Adam Lambert - Hold On

I'm alone, headstrong now, we on a mission
Stompin' out all the rules of the game.
Ante up, sleeves up, now you got the vision,
bullet proof and
we're not gonna change.

The world's eyes lookin' down
cuz we seem different.
We got each other and who cares who knows.
If ignorance is bliss, why they still bitchin'.
Haters eat our dust
cuz the wind's gonna blow.

They say that we are only
hopeless and alone and they say,
we don't know who we are.
Hold on now.
They can't come between us, they'll never
defeat us.
We won't break so easily.
Hold on now.

Come out of the darkness .
I know that you can find your way somehow.
Trust you're gonna find it.
Baby it's alright, you're born to fly.
Just hold on.

Misfits won't quit, get your arms up,
no one else can bring it like us.
Rock and roll with the punches, lights out.
Hold on when the going gets tough. Adam Lambert - Hold On - http://ru.motolyrics.com/adam-lambert/hold-on-lyrics-persian-translation.html

They say that we are only
hopeless and alone and they say,
we don't know who we are.
Hold on now.
They can't come between us, they'll never
defeat us.
We won't break so easily.
Hold on now.

Come out of the darkness .
I know that you can find your way somehow.
Trust you're gonna find it.
Baby it's alright, you're born to fly.
Just hold on
Just hold on
Just hold on
Just hold on
hold on now
hold on
hold on
hold on
Yeah

Come out of the darkness.
I know that you can find your way somehow.
Trust you're gonna find it, I said.
Baby it's alright, you're born to fly.
Just hold on
Just hold on
Just hold on
~~~

Персидский перевод

Adam Lambert - تحمل كن (Персидский перевод)

حالا من تنها و سرسختم، و ما در ماموريتيم
تمام قاعده هاي بازي رو با عصبانيت كنار ميزنيم
پولو بذار رو ميز (در قمار)، آماده ي يه مجادله ي سخت باش
حالا داراي بينشي شكست ناپذيريد و
ما تغيير نخواهيم كرد

همه ي دنيا ما رو با تحقير نگاه مي كنن
چرا كه ما متفاوت به نظر مي رسيم
ما هم ديگر رو داريم و چه كسي اهميت داده و مي دونه
اگر جهل و ناداني خوشاينده پس چرا اونا هنوز در حال ياوه گويي اند؟
ما از دشمنا خيلي برتريم
چرا كه اونچه كه بايد اتفاق خواهد افتاد

اونا ميگن كه ما فقط
نااميد و تنها هستيم و ميگن
ما نمي دونيم كه كي هستيم
حالا تحمل كن
اونا نمي تونن بين ما قرار بگيرن، اونا ما رو شكست
نخواهند داد
ما به آساني شكست نخواهيم خورد
حالا تحمل كن

از تاريكي (ياءس) بيرون بيا
من مي دونم كه به نوعي راهت رو پيدا خواهي كرد
به من اعتماد كن تو پيداش خواهي كرد
عزيزم همه چي خوبه، تو براي پرواز زاده شدي
فقط تحمل كن

اين وصله هاي ناجور تمامي نخواهد داشت، دستات رو بالا بگير(آماده باش) - هيچ كس مثل ما نمي تونه اين كار رو انجام بده
اينكه راك اند رول بخونه در حاليكه مست و چراغ ها هم خاموشه
وقتي كه روند كار در حال سخت شدنه تحمل كن

اونا ميگن كه ما فقط
نااميد و تنها هستيم و ميگن
ما نمي دونيم كه كي هستيم
حالا تحمل كنAdam Lambert - Hold On - http://ru.motolyrics.com/adam-lambert/hold-on-lyrics-persian-translation.html
اونا نمي تونن بين ما قرار بگيرن، اونا ما رو شكست
نخواهند داد
ما به آساني شكست نخواهيم خورد
حالا تحمل كن

از تاريكي (ياءس) بيرون بيا
من مي دونم كه به نوعي راهت رو پيدا خواهي كرد
به من اعتماد كن تو پيداش خواهي كرد
عزيزم همه چي خوبه، تو براي پرواز زاده شدي
فقط تحمل كن
فقط تحمل كن
فقط تحمل كن
فقط تحمل كن
حالا تحمل كن
تحمل كن
تحمل كن
تحمل كن
درسته...

از تاريكي (ياءس) بيرون بيا
من مي دونم كه به نوعي راهت رو پيدا خواهي كرد
به من اعتماد كن تو پيداش خواهي كرد
عزيزم همه چي خوبه، تو براي پرواز زاده شدي
فقط تحمل كن
فقط تحمل كن
فقط تحمل كن
فقط تحمل كن
گفتم فقط تحمل كن
گفتم فقط تحمل كن
فقط تحمل كن

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Hold On"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Adam Lambert на Персидский язык