Lacrimosa - Der Erste Tag
Nichts habe ich gesagt
Noch habe ich je etwas getan
Dies ist der erste Tag
Du hälst mich in Betroffenheit
Und deckst mich zu mit Dunkelheit
Nicht lieben möcht ich dich
Noch kann ich leben ohne dich
In deinen Augen glänzt der Tod
Dein Ãbermut - die blinde Wut
Du spuckst mir tief in mein Gesicht
Und siehst dabei noch niemals mich
In deinen Augen glänzt der TodLacrimosa - Der Erste Tag - http://ru.motolyrics.com/lacrimosa/der-erste-tag-lyrics-spanish-translation.html
Dein Ãbermut - die blinde Wut
Du spuckst das Blut
Der Stich trifft mich
In deinen Augen du und ich
Die Härte der Geschlossenheit
Alleine bleibt sie unerreicht
Bei all dem Lärm und dem Geschrei
Bist du doch niemals führungsfrei
So bin ich ausgeliefert deinem Hass
Dem deinen und dem derer
Deren Nähe ich vergass
Lacrimosa - El Primer Día (Испанский перевод)
No he dicho nada
Ni jamás he hecho algo
Este es el primer día
Me mantienes en desconcierto
Y me cubres con oscuridad
No quiero amarte
Ni puedo vivir sin ti
En tus ojos brilla la muerte
Tu insolencia - la rabia ciega
Tú escupes en mi cara
Y aunado a que nunca me veo
En tus ojos brilla la muerteLacrimosa - Der Erste Tag - http://ru.motolyrics.com/lacrimosa/der-erste-tag-lyrics-spanish-translation.html
Tu insolencia - la rabia ciega
Escupes la sangre
La puñalada se clava
En tus ojos y en mí
La dureza de la unanimidad
Sólo permanece sin alcanzar
Con todo ese ruido y esos gritos
No estarás nunca sin dirección
Así que yo soy la sumisión de tu odio
De ti y de ellos
Cuya cercanía olvidé