Dino Merlin - Ako me ikada sretnes
ako me ikada sretnes u ovom ukletom gradu
ostani mirno na istoj strani plocnika
ne stavljaj ruke na lice, nemas sto od mene kriti
glavu gore, nama je ljubav lozinka ne pitaj je li pravedno sto nas je prekrio mrak
ni to sto nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak da jos nije prestalo, da nikad nece prestati
mogu proci stoljeca, mogu ti i umrijeti
a ti me nisi prestala, i nikad neces prestati
ljeta, zime, proljeca, za tebe cu zivjeti
i pjevati ljubav je slijepa i luda, ne zna za boga ni sudaDino Merlin - Ako me ikada sretnes - http://ru.motolyrics.com/dino-merlin/ako-me-ikada-sretnes-lyrics-russian-translation.html
al' lijepo pjeva i lijepo dusu odijeva
ako me ikada sretnes ne stavljaj ruke na lice
stavi smijeh iz stare razglednice ne pitaj je li pravedno sto nas je prekrio mrak
ni to sto nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak da jos nije prestalo, da nikad nece prestati
mogu proci stoljeca, mogu ti i umrijeti
a ti me nisi prestala, i nikad neces prestati
ljeta, zime, proljeca, za tebe cu zivjeti
i pjevati
Dino Merlin - Если меня когда-нибудь встретишь (Русский перевод)
Если меня когда-нибудь встретишь в этом проклятом городе,
Остановись на той же стороне тротуара,
Не ставь руки на лицо, тебе нечего скрывать от меня.
Выше голову, любовь-наш пароль.
Не спрашивай справедливо ли это, что нас накрыла тьма,
Или почему мы не вместе, пусти слезу, дай мне знак,
Что еще не все прошло, что никогда не пройдет,
Могут пройти столетия, могу и умереть,
А ты навсегда останешься и никогда не пройдешь.
Лета, зимы и вёсны буду жить для тебя
и петь
Любовь слепая и сумасшедшая, не знает ни Бога, ни судаDino Merlin - Ako me ikada sretnes - http://ru.motolyrics.com/dino-merlin/ako-me-ikada-sretnes-lyrics-russian-translation.html
Но красиво поет и красотой греет душу.
Если меня когда-нибудь встретишь, не ставь руки на лицо,
Покажи мне свою улыбку со старой открытки,
Не спрашивай справедливо ли это, что нас накрыла тьма,
Или почему мы не вместе, пусти слезу, дай мне знак,
Что еще не все прошло, что никогда не пройдет,
Могут пройти столетия, могу и умереть,
А ты навсегда останешься и никогда не пройдешь.
Лета, зимы и вёсны буду жить для тебя
и петь...