Czesław Niemen - Sen o Warszawie
Mam tak samo jak Ty
Miasto moje a w nim
Najpiekniejszy moj swiat
Nejpiekniejsze dni
Zostawilem tam Kolorowe sny
Kiedys zatrzymam czas
I na skrzydlach jak ptak,
Bede lecial co sil
Tam gdzie moje sny
I warszawskie kolorowe dni
Gdybys ujrzec chcial
Nadwislanski swit
Juz dzis wyruszaj ze mna tam
Zobaczysz jak przywita pieknie nas Czesław Niemen - Sen o Warszawie - http://ru.motolyrics.com/czeslaw-niemen/sen-o-warszawie-lyrics-german-translation.html
Warszawski dzien
Mam tak samo jak Ty
Miasto moje a w nim
Najpiekniejszy moj swiat
Najpiekniejsze dni
Zostawilem tam kolorowe sny
Gdybys ujrzec chciał
Nadwislanski swit
Juz dzis wyruszaj ze mna tam
Zobaczysz jak przywita pieknie nas
Warszawski dzien
Zobaczysz jak przywita pieknie nas
Warszawski dzien x 3
Czesław Niemen - Ein Traum von Warschau (Немецкий перевод)
Ich habe so wie Du
Meine Stadt und in ihr
Meine schönste Welt
Die schönsten Tage
Ich habe dort bunte Träume gelassen
Einst werde ich die Zeit anhalten
Und auf Flügeln werde ich wie ein Vogel
Fliegen was meine Kräfte hergeben
Dorthin wo meine Träume
Und die bunten Warschauer Tage sind.
Wenn Du den Tagesanbruch an der Weichsel erblicken wolltest
So mach' Dich schon heute mit mir dorthin auf
Du wirst sehen wie schön unsCzesław Niemen - Sen o Warszawie - http://ru.motolyrics.com/czeslaw-niemen/sen-o-warszawie-lyrics-german-translation.html
Der Warschauer Tag willkommen heißen wird.
Ich habe so wie Du
Meine Stadt und in ihr
Meine schönste Welt
Die schönsten Tage
Ich habe dort bunte Träume gelassen
Wenn Du den Tagesanbruch an der Weichsel erblicken wolltest
So mach' Dich schon heute mit mir dorthin auf
Du wirst sehen wie schön uns
Der Warschauer Tag willkommen heißen wird.
Der Warschauer Tag, der Warschauer Tag,
Der Warschauer Tag, der Warschauer Tag.