Celine Dion - I Love You Goodbye
Wish I could be the one
The one who could give you love
The kind of love you really need
Wish I could say to you
That I'll always stay with you
But baby that's not true
You need someone
Willing to give their heart and soul to you
Promise you forever,
Baby that's something I can't do,
Oh I could say that I'll be all you need
But that would be a lie
I know I'd only hurt you
I know I'd only make you cry
I'm not the one you're needing
I love you, goodbye...
I hope someday you can
Find some way to understand
I'm only doing this for you
I don't really wanna go
But deep in my heart I know
This is the kindest thing to doCeline Dion - I Love You Goodbye - http://ru.motolyrics.com/celine-dion/i-love-you-goodbye-lyrics-persian-translation.html
You'll find someone
Who'll be the one that I could never be
Who'll give you something better
Than the love you'll find with me
Or I could say that I'll be all you need
But that would be a crime
I know I'd only hurt you
I know I'd only make you cry
I'm not the one you're needing
I love you, goodbye...
Leaving someone, when you love someone
Is the hardest thing to do
When you love someone as much as I love you
Oh I don't wanna leave you
Baby it tears me up inside
I'll never be the one you're needing
I love you, goodbye...
Baby, it'll never ganna work out
I love you, goodbye...
Celine Dion - دوستت دارم،خداحافظ (Персидский перевод)
امیدوار بودم که بتوانم کسی باشم
که میتوانست عشق و محبت بهت بده
از آن عشق هایی که واقعا بهش نیاز داری
امیدوار بودم میتوانستم بهت بگم
که همیشه باهات میمانم
ولی عزیزم نمیشه
تو به کسی نیاز داری
که مشتاق بخشیدن قلب و روحش به تو باشه
تا ابد به تو وفادار بمانه
عزیزم این کاریه که من نمیتونم انجام بدم
اوه،توانستم بهت بگم که همه چیزی خواهم بود که نیاز داری
ولی این دروغی بیش نبود
میدانم فقط بهت صدمه میزدم
میدانم فقط باعث گریه کردنت میشدم
من کسی نیستم که نیاز داری
دوستت دارم،خداحافظ
آرزو میکنم روزی بتونیCeline Dion - I Love You Goodbye - http://ru.motolyrics.com/celine-dion/i-love-you-goodbye-lyrics-persian-translation.html
راهی پیدا کنی که بفهمی
این کار رو فقط بخاطر تو میکنم
واقعا نمیخوام برم
ولی از ته قلبم میدونم که
این محبت آمیزترین کاریه که میشه انجام داد
کسی رو پیدا خواهی کرد
که برات کسی میشه که من هیچوقت نمیتونستم باشم
کسی که چیزهای بهتری نسبت به
عشقی که با من پیدا میکردی میده
ترک کردن کسی،وقتی که او را دوست داری
سخت ترین کاریه که میشه انجام داد
وقتی که کسی رو به اندازه ای که من تو رو دوست دارم دوست داری
نمیخوام ترکت کنم
عزیزم،این منو از درون داغون میکنه
هیچوقت کسی که بهش نیاز داری نمیشم
دوستت دارم،خداحافظ
عزیزم،این هیچوقت عملی نمیشه
دوست دارم،خداحافظ