Amalia Rodrigues - Fado do ciume
Se não esqueceste o amor que me dedicaste
E o que escreveste nas cartas que me mandaste
Esquece o passado e volta para meu lado
Porque já estás perdoado de tudo que me chamaste Volta meu querido, mas volta como disseste
Arrependido de tudo o que me fizeste
Haja o que houver, já basta p´ra teu castigo
Essa mulher que andava agora contigo Se é contrafeito, não voltes, toma cautelaAmalia Rodrigues - Fado do ciume - http://ru.motolyrics.com/amalia-rodrigues/fado-do-ciume-lyrics-english-translation.html
Porque eu aceito que vivas antes com ela
Pois podes crer, que antes prefiro morrer
Do que contigo viver sabendo que gostas dela Só o que eu peço, é uma recordação
Se é que mereço um pouco de compaixão
Deixa ficar o teu retrato comigo
P´ra eu julgar que ainda vivo contigo
Amalia Rodrigues - Fado of Jealousy (Английский перевод)
If it is not forgotten the love that you dedicate to me
And what you wrote in the letters that you sent me
Forget the past and return back to my side
Because you are now forgiven for all that you called me.
Return my dear, but turn as you said
I am sorry for everything I did
Whatever happens, your punishment is enough
This women who was just with you
If it is counterfeit, do not come back, take cautionAmalia Rodrigues - Fado do ciume - http://ru.motolyrics.com/amalia-rodrigues/fado-do-ciume-lyrics-english-translation.html
Because I accepted that before living with her
Because believe me, that I would rather die before
That with you to live knowing that you like her.
All I ask is memory
If they deserve a little compassion
Let me have your picture with me
To judge that I still live with you.