Amalia Rodrigues
Amalia Rodrigues

Solidão перевод на Английский

Текст песни

Amalia Rodrigues - Solidão

Solidão de quem tremeu
a tentação do céu
e desencanto, eis o que o céu me deu.
Serei bem eu
sob este véu de pranto.
Sem saber se choro algum pecado
a tremer, imploro o céu fechado.
Triste amor, o amor de alguém,Amalia Rodrigues - Solidão - http://ru.motolyrics.com/amalia-rodrigues/solidao-lyrics-english-translation.html
quando outro amor se tem
abandonado, e não me abandonei
por mim, ninguém
já se detém na estrada. Triste amor, o amor de alguém,
quando outro amor se tem
abandonado, e não me abandonei
por mim, ninguém
já se detém na estrada.

Английский перевод

Amalia Rodrigues - Eenzaamheid (Английский перевод)

Solitude of who shook
The temptation of the sky
And of the charms, which the sky gave me
I will be well me
Under this weeping veil
Without knowing if I regret some sinAmalia Rodrigues - Solidão - http://ru.motolyrics.com/amalia-rodrigues/solidao-lyrics-english-translation.html
To shake, I implore the closed sky
Sad love, the love of somebody
When other love is had
Abandoned, and I didn't abandon myself
For me, nobody
He/she already stops in the highway

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Solidão"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Amalia Rodrigues на Английский язык