Amalia Rodrigues
Amalia Rodrigues

Alfama перевод на Румынский

Текст песни

Amalia Rodrigues - Alfama

Quando Lisboa anoitece
como um veleiro sem velas
Alfama toda parece
Uma casa sem janelas
Aonde o povo arrefece E numa água-furtada
No espaço roubado à mágoa
Que Alfama fica fechada
Em quatro paredes de água
Quatro paredes de pranto
Quatro muros de ansiedadeAmalia Rodrigues - Alfama - http://ru.motolyrics.com/amalia-rodrigues/alfama-lyrics-romanian-translation.html
Que à noite fazem o canto
Que se acende na cidade
Fechada em seu desencanto
Alfama cheira a saudade Alfama não cheira a fado
Cheira a povo, a solidão
A silêncio magoado
Sabe a tristeza com pão
Alfama não cheira a fado
Mas não tem outra canção.

Румынский перевод

Amalia Rodrigues - Alfama (Румынский перевод)

Când în Lisabona se înnoptează,
Ca o barcă fără de pânze,
Toată Alfama pare
O casă fără de ferestre,
În care oamenii se potolesc.

Şi numai într-o lucarnă,
Refugiu pentru suferinţă,
Retrasă de Alfama,
Între patru umezi pereţi,
Patru pereţi de amărăciune,
Patru ziduri de nelinişte,Amalia Rodrigues - Alfama - http://ru.motolyrics.com/amalia-rodrigues/alfama-lyrics-romanian-translation.html
Noaptea se aude cânt,
Ce se ridică spre urbea
Ferecată în dezamăgirile sale,
Alfama împrăştie dor.

Alfama nu emană fado,
Se sufocă de lume, de singurătate,
Respiră rănite tăceri,
Înghite tristeţea pe pâine,
Alfama nu emană fado,
Şi niciun altfel de cânt.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Alfama"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Amalia Rodrigues на Румынский язык