Alejandro Sanz - Quiero Morir En Tu Veneno
Tu y yo en mi habitaci?n
La oscuridad nuestra canci?n
Y ya soy fel?z
Eres la inspiraci?n
T? creas y eres creaci?n
Eres odio y querer
Ven, te dar? todos mis sue?os
Que vivo de ilusiones
Y as? no s? vivir
Si aunque no quiera pienso en ti
El fuego en que me quemo
Quiero morir en tu veneno
Beberlo de tu piel y mi piel
Me pierdo en la realidad
Tu luz me guia hacia el so?ar
Te busco, mi amor
T?, tan perfecta, solo t?
Producto de mi imaginaci?n
Por t? pierdo la raz?n
Alejandro Sanz - Quiero Morir En Tu Veneno - http://ru.motolyrics.com/alejandro-sanz/quiero-morir-en-tu-veneno-lyrics-greek-translation.html
Ven a romperme de deseo
Quiero morir en tu veneno
Sin ti no se vivir
Que sufro mas sin tu sufrir
Quemame en tu fuego
Quiero morir en tu veneno
Veneno de tu piel
Si, t?pame los ojos
Y dame de beber
Antes que salga el Sol
Si, dame de la vida
Pero hazlo de una vez
Ven, te dar? todos mis sue?os
Que vivo de ilusiones
Y as? no s? vivir
Si aunque no quiera pienso en ti
El fuego en que me quemo
Quiero morir en tu veneno
Beberlo de tu piel y mi piel
Alejandro Sanz - Quiero morir en tu veneno - θέλω να πεθάνω απ'το φαρμάκι σου (Греческий перевод)
Εσύ κι εγώ στο δωμάτιό μου
Το σκοτάδι το τραγούδι μας
και ήδη είμαι ευτυχισμένος.
Είσαι η έμπνευση.
Δημιουργείς και είσαι δημιουργία.
Είσαι πόνος και έρωτας.
Έλα, θα σου δώσω όλα μου τα όνειρα
γιατί ζω με ψευδαισθήσεις και έτσι δε ξέρω να ζω
εφόσον δε θέλω να σε σκέφτομαι.
Η φωτιά στην οποία καίγομαι.
Θέλω να πάψω να ζω από το φαρμάκι σου
να το πιω από το δέρμα σου και το δέρμα μου.
Χάνω τον εαυτό μου στην πραγματικότητα.
Το φως σου με οδηγεί ακόμη και στα όνειρα.
Σε ψάχνω, αγάπη μου.
Εσύ, τόσο τέλεια, μόνο εσύ
προϊόν της φαντασίας μου.
Για εσένα χάνω τη λογική.
Έλα να μου σπάσεις τον πόθοAlejandro Sanz - Quiero Morir En Tu Veneno - http://ru.motolyrics.com/alejandro-sanz/quiero-morir-en-tu-veneno-lyrics-greek-translation.html
θέλω να πάψω να ζω από το φαρμάκι σου.
Χωρίς εσένα δεν ξέρω να ζω
γιατί υποφέρω πιο πολύ χωρίς τον δικό σου πόνο.
Κάψε με στη φωτιά σου
Θέλω να πάψω να ζω από το φαρμάκι σου
φαρμάκι από το δέρμα σου
Ναι, σκέπασε μου τα μάτια
και δώσε μου να πιω
πριν επιστρέψει ο ήλιος.
Ναι, πιες τη ζωή
αλλά κάντο με τη μία.
Έλα, θα σου δώσω όλα μου τα όνειρα
γιατί ζω με ψευδαισθήσεις και έτσι δε ξέρω να ζω
εφόσον δε θέλω να σε σκέφτομαι.
Η φωτιά στην οποία καίγομαι.
Θέλω να πάψω να ζω από το φαρμάκι σου
να το πιω από το δέρμα σου και το δέρμα μου.