Alejandro Sanz - La Margarita Dijo No
Bajo la lluvia y bajo el sol
La margarita dijo no
Bajo la lluvia y bajo el sol
La margarita dijo no
Bajo la lluvia y bajo el sol
Bellos e inmóviles los dos
Se prometieron no crecer
No se por qué, me convenció
Hace tanto de aquello, no, no
Bajó la luna y les habló
Para volver la condición
Es que hay que transformarse en ola
Y no dejar tu orilla sola
Ni siquiera un momento
Pero les pudo la ambición
él quiso acariciar la luna
Ella ser rosa y amapola
Y esperando visitas
Deshojé margaritas
Pasaron los años y ella se marchitó
Deshojando fantasías
El niño se hizo mayor
No han vuelto a verse en la vida
La margarita dijo no
La margarita dijo no
Pasaron los años y ella se marchitó
Deshojando fantasías
El niño se hizo mayor
No han vuelto a verse en la vida.
La margarita dijo no
La margarita dijo no
Bajo la lluvia y bajo el sol
La margarita dijo no
Bajo la lluvia y bajo el solAlejandro Sanz - La Margarita Dijo No - http://ru.motolyrics.com/alejandro-sanz/la-margarita-dijo-no-lyrics-greek-translation.html
La margarita dijo no
Si bajas, Luna, escúchame, escucha tú esta vez
Para volver la condición
Es que aprendamos a crecer
Sin que caduque la pasión
Aunque no me arrepiento
Sin que nos gane la ambición
Yo quise acariciar la luna
Y ella ser rosa y amapola
Y esperando visitas, otra vez
Deshojó margaritas
Pasaron los años y ella se marchitó
Deshojando fantasías
El niño se hizo mayor
No han vuelto a verse en la vida
La margarita dijo no
La margarita dijo no
Pasaron los años y ella se marchitó
Deshojando fantasías
El niño se hizo mayor
No han vuelto a verse en la vida
La margarita dijo no
La margarita dijo no
Bajo la lluvia y bajo el sol
La margarita dijo no
Bajo la lluvia y bajo el sol
La margarita dijo no
Qué extraño es esto del amor
¿Por qué preguntan a una flor?
Bajo la lluvia y bajo el sol
La margarita dijo no
Alejandro Sanz - La Margarita Dijo No - Η μαργαρίτα είπε όχι (Греческий перевод)
Κάτω από τη βροχή και κάτω από τον ήλιο,
η μαργαρίτα είπε όχι.
Κάτω από τη βροχή και κάτω από τον ήλιο,
η μαργαρίτα είπε όχι.
Κάτω από τη βροχή και κάτω από τον ήλιο,
όμορφοι και ακίνητοι κι οι δυο
υποσχέθηκαν να μη μεγαλώσουν.
Δεν ξέρω γιατί, με έπεισε.
Έκανε πολλά γι' αυτό.
Κατέβασε το φεγγάρι και του είπε:
για να επιστρέψεις, ο όρος
είναι πως πρέπει να μεταμορφωθείς σε κύμα
και να μην αφήσεις την ακτή μόνη,
ούτε για μια στιγμή.
Αλλά τους ζήτησε τη φιλοδοξία:
εκείνος θέλησε να χαϊδέψει το φεγγάρι,
εκείνη να γίνει τριαντάφυλλο και παπαρούνα.
Και περίμενα επιτυχία,
μάδησα μαργαρίτες.
Πέρασαν τα χρόνια και εκείνη μαράθηκε
μαδώντας φαντασίες.
Ο μικρός μεγάλωσε.
Δεν επέστρεψαν να δουν πως στη ζωή
Η μαργαρίτα είπε όχι.
Η μαργαρίτα είπε όχι.
Πέρασαν τα χρόνια και εκείνη μαράθηκε
μαδώντας φαντασίες.
Ο μικρός μεγάλωσε.
Δεν επέστρεψαν να δουν πως στη ζωή
Η μαργαρίτα είπε όχι.
Η μαργαρίτα είπε όχι.
Κάτω από τη βροχή και κάτω από τον ήλιο,
η μαργαρίτα είπε όχι.Alejandro Sanz - La Margarita Dijo No - http://ru.motolyrics.com/alejandro-sanz/la-margarita-dijo-no-lyrics-greek-translation.html
Κάτω από τη βροχή και κάτω από τον ήλιο,
η μαργαρίτα είπε όχι.
Αν κατεβαίνεις, φεγγάρι, άκουσέ με, άκου αυτή τη φορά:
Για να επιστρέψεις, ο όρος
είναι να μάθουμε να μεγαλώνουμε,
χωρίς να τελειώνει το πάθος,
αφού δε μετανιώνω.
Χωρίς να μας κερδίζει η φιλοδοξία.
Θέλησα να χαϊδέψω το φεγγάρι
εκείνη να γίνει τριαντάφυλλο και παπαρούνα.
Και περίμενα επιτυχία, ξανά,
μάδησα μαργαρίτες.
Πέρασαν τα χρόνια και εκείνη μαράθηκε
μαδώντας φαντασίες.
Ο μικρός μεγάλωσε.
Δεν επέστρεψαν να δουν πως στη ζωή
Η μαργαρίτα είπε όχι.
Η μαργαρίτα είπε όχι.
Πέρασαν τα χρόνια και εκείνη μαράθηκε
μαδώντας φαντασίες.
Ο μικρός μεγάλωσε.
Δεν επέστρεψαν να δουν πως στη ζωή
Η μαργαρίτα είπε όχι.
Η μαργαρίτα είπε όχι.
Κάτω από τη βροχή και κάτω από τον ήλιο,
η μαργαρίτα είπε όχι.
Κάτω από τη βροχή και κάτω από τον ήλιο,
η μαργαρίτα είπε όχι.
Τι παράξενο αυτό της αγάπης,
γιατί ρώτησαν ένα λουλούδι;
Κάτω από τη βροχή και κάτω από τον ήλιο,
η μαργαρίτα είπε όχι.