Zeljko Joksimovic
Zeljko Joksimovic

Varnice перевод на Французский

Текст песни

Zeljko Joksimovic - Varnice

Zasto si draga moja
za druge kao nova
za mene ko od orlova
ja spreman ko fanatik
da preplivam Atlantik
da bi kraj mene ostala

Stalno mi trazis pare
slutis na crne dane
a to mi duso ne treba
dodji do moga stana
zasto da spavas sama
kad imas mene malena

Ma nek ti oci
sevaju ko varnice
samo mi dodji
mi smo preko garanice
pa me do zore voli
pa ljubim tebe volim
leci me cinima
ko aspirinima

Ma nek ti oci
sevaju ko varnice
samo mi dodji
mi smo preko garanice
pa me do zore voli
pa ljubim tebe volim
leci me cinima
ko aspirinima

Stalno ti nesto smeta
brines sve brige sveta
samo o meni nikada
ja spreman ko fanatik
da preplivam Atlantik
da bi kraj mene ostala

Ma nek ti oci
sevaju ko varnice
samo mi dodjiZeljko Joksimovic - Varnice - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/varnice-lyrics-french-translation.html
mi smo preko garanice
pa me do zore voli
pa ljubim tebe volim
leci me cinima
ko aspirinima

Ma nek ti oci
sevaju ko varnice
samo mi dodji
mi smo preko garanice
pa me do zore voli
pa ljubim tebe volim
leci me cinima
ko aspirinima

Ma nek ti oci
sevaju ko varnice
samo mi dodji
mi smo preko garanice
pa me do zore voli
pa ljubim tebe volim
leci me cinima
ko aspirinima

Ma nek ti oci
sevaju ko varnice
samo mi dodji
mi smo preko garanice
pa me do zore voli
pa ljubim tebe volim
leci me cinima
ko aspirinima

Ma nek ti oci
sevaju ko varnice
samo mi dodji
mi smo preko garanice
pa me do zore voli
pa ljubim tebe volim
leci me cinima
ko aspirinima

Французский перевод

Zeljko Joksimovic - Étincelles (Французский перевод)

Pourquoi es-tu, ma chérie
Pour d'autres, tu es comme neuve
Pour moi, tu es comme du plomb
Je suis prêt comme un fanatique
À traverser l'Atlantique
Pour rester à tes côtés

Tu me cherches constamment des failles
Tu me présages des mauvais jours
Mais mon âme n'en a pas besoin
Viens chez moi
Pourquoi dormirais-tu seuleZeljko Joksimovic - Varnice - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/varnice-lyrics-french-translation.html
Quand tu m'as, ma petite

Refrain:
Que tes yeux brillent comme des étincelles!
Viens à moi, on n'est pas encore allés plus loin
Alors aime-moi jusqu'à l'aurore, alors embrasse-moi là où ça fait mal
Guéris-moi avec de l'aspirine

Quelque chose te dérange toujours
Tu te soucies de tous les soucis du monde
Et pas uniquement de moi
Je suis prêt comme un fanatique
À traverser l'Atlantique
Pour rester à tes côtés

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Varnice"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Zeljko Joksimovic на Французский язык