Zeljko Joksimovic - Pesma Sirena
Nemirna I nezna
Ti nestvarna I tiha
Ti kao senka, obecana vetru
Dubinu sanjas
Ko sirena
Nevina I snena
Od mesecevih mena
Do dugih sena
Ti cekala si ljubav
Kao stena
I verovala momku svom
Kao kap
Ref
Kao val
Aaaahahahaha
Nosila je pesma preko mora
Aaahahahaha
Zanela je pucinu I zal
Aahahahahaa
Otela je danicu od zora
Aahahahahaha
Ranice I moju dusu
Ta pesma sirena
Ta nedostizna
Arija je samo ceznjaZeljko Joksimovic - Pesma Sirena - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/pesma-sirena-lyrics-french-translation.html
Prica bez pocetka I ostvarenja
Dal' istina je I samo varka
Oseka I plima
More I daljina
Lepota njena
A ljubav iz dubina
Je tako verna
Kao obala
Koja nema kraj
Ref
Kao val
Aaaahahahaha
Nosila je pesma preko mora
Aahahahahahahaha
Na sve strane sveta cujem glas
Kao val
Aahahahahaha
Nosila je pesma preko mora
Aahahahahaha
Zanela je pucinu I zal
Aahahahahah
Otela je danicu od zora
Aahahahahahah
Na sve strane svetu cujem glas (glas, glas, glas)
Kraj
Zeljko Joksimovic - Une chanson de sirène (Французский перевод)
Agitée et délicate
Tu es irréelle et calme
Tu es comme une ombre promise au vent
Tu rêves des profondeurs telle une sirène
Innocente et rêveuse
Depuis la Lune jusqu'aux ombres lointaines
Tu as attendu l'amour comme un rocher
Et tu as cru en ta mer comme si c'était une larme
Refrain:
Sa chanson, naviguant telle une vague à travers la mer
Elle a séduit la mer et la plage
Elle a arraché l'étoile matinale à l'aube
Cette chanson de la sirène guérira mon âme
Cette Aria inaccessibleZeljko Joksimovic - Pesma Sirena - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/pesma-sirena-lyrics-french-translation.html
Est simplement une convoitise
Un conte sans début ni réalisation
Est-ce la réalité ou juste une illusion
Ce reflux et cette marée haute
La mer et au loin, sa beauté
Mais la profondeur de son amour est si vraie
Comme une vague sans fin
Sa chanson, naviguant telle une vague à travers la mer
J'entends sa voix partout à travers le monde
Sa chanson, naviguant telle une vague à travers la mer
Elle a séduit la mer et la plage
Elle a arraché l'étoile matinale à l'aube
J'entends sa voix partout à travers le monde