Michael Jackson
Michael Jackson

You've Got A Friend! перевод на Сербский

Текст песни

Michael Jackson - You've Got A Friend!

When your down and troubled
And you need a helping hand
And nothing, whoa nothing is going right.
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest nights.
You just call out my name,
And you know whereever I am
I'll come running, oh yeah baby
To see you again.
Winter, spring , summer, or fall,
All you have to do is call
And I'll be there, yeah, yeah, yeah.
You've got a freind.
If the sky above you
should turn dark and full of clouds
and that old north wind should begin to blow
Keep your head together and call my name out loud
And soon I will be knocking upon your door.
You just call out my name and you know where ever I am
I'll come running to see you again.Michael Jackson - You've Got A Friend! - http://ru.motolyrics.com/michael-jackson/youve-got-a-friend-lyrics-serbian-translation.html
Winter, Spring, summer or fall
All you got to do is call
And I'll be there, yeah, yeah, yeah.
Hey, ain't it good to know that you've got a friend?
People can be so cold.
They'll hurt you and desert you.
Well they'll take your soul if you let them.
Oh yeah, but don't you let them.
You just call out my name and you know wherever I am
I'll come running to see you again.
Oh babe, don't you know that,
Winter Spring summer or fall,
Hey now, all you've got to do is call.
Lord, I'll be there, yes I will.
You've got a friend.
You've got a friend.
Ain't it good to know you've got a friend.
Ain't it good to know you've got a friend.
You've got a friend.
Michael Jackson You've Got A Friend!

Сербский перевод

Michael Jackson - Imaš prijatelja (Сербский перевод)

Kada si tužan i uznemiren
I potrebno ti je malo ljubavi i brige
I ništa, ništa ne ide kako treba
Samo zatvori oči i misli na mene
I uskoro ću biti tu da te razvedrim
Da, čak i u tvojoj najtamnijoj noći
Samo pozovi moje ime
I znaš, da bilo kada
Dojuriću
Da te vidim ponovo

Refren:
Zima, proleće, leto ili jesen
Sve što treba da uradiš jeste da pozoveš
I biću tu, zaista hoću
Imaš prijatelja

Kada nebo iznad tebe
Postaje sve tamnije i puno oblaka
I taj stari severni vetar
Počne da duva
Evo šta ćeš uraditi, dušo
Ostani razumanMichael Jackson - You've Got A Friend! - http://ru.motolyrics.com/michael-jackson/youve-got-a-friend-lyrics-serbian-translation.html
I zovi moje ime naglas
I uskoro ćeš me čuti
Kako kucam na tvoja vrata
Oh, da, hoću, da, hoću
Samo pozovi moje ime
I znaš, da bilo kada
Dojuriću
Da te vidim ponovo

Refren:

Zar nije dobro znati
Da imaš prijatelja
Ljudi mogu da budu baš hladni
Povrediće te i napustiti
I uzeće ti dušu ako im dozvoliš
Oh, nemoj im dopustiti

Refren:
Zima, proleće, leto ili jesen
Sve što treba da uradiš jeste da pozoveš
I biću tu, zaista hoću

Imaš prijatelja, da, imaš
Imaš prijatelja, da, imaš
Baš do kraja, za tebe
Zar nije dobro znati

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "You've Got A Friend!"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Michael Jackson на Сербский язык